Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
My dad moved to London when I was four. Мой отец переехал в Лондон, когда мне было 4.
And you thought my dad was a dwarf! И ты думала, что мой отец был карликом!
This is the lighter... that my dad brought from New York. Так вот... Эту зажигалку мне привёз отец из Нью-Иорка.
He's your dad everything were done by him Он твой отец. Все, что произошло его вина.
I'll bet your dad would even pay for it. Твой отец наверняка за все заплатит.
Your dad must be very proud of you. Твой отец, наверное, гордится тобой.
Then my dad won't find us. Тогда мой отец не найдёт нас.
You're starting to sound like my dad, Mr. Вы говорите как мой отец, мистер Виер.
You are so lucky Nick is your dad. Тебе так повезло, что Ник - твой отец.
My dad says it's a tidal anomaly. Отец говорит, что это аномалия прилива.
My dad, he told me about Chicago and the SHU. Мой отец сказал мне о Чикаго и карцере.
My old dad loved that picture house. Мой старый отец любил ту картину с лошадью.
And that's why my dad wanted me to find that toolbox. И вот почему мой отец хотел, чтобы я нашёл этот инструментальный ящик.
My dad was a total pack rat. Мой отец был настоящей канцелярской крысой.
We should go now before your dad gets back. Пойдём сейчас, пока твой отец не вернулся.
Esther's dad used to come and do the maintenance here on a weekend. Отец Эстер приходил сюда по выходным, делал текущий ремонт.
Samantha, I think you got your dad. Саманта, я думаю, что прибыл ваш отец.
Your dad's not the only one who got hurt. Твой отец не единственный, кому досталось.
My dad defended someone on death row once. Мой отец однажды защищал приговоренного к казни.
I know your dad owns the team that happens to be our biggest competition in the league. Я знаю, что твой отец владеет командой, которая является нашим прямым конкурентом в лиге.
I know he's your dad, okay, but... Знаю, он твой отец, но...
My dad, he pulled a knife on my mom. Мой отец, он ударил ножом мою маму.
But mostly because my dad kept asking me about my plan. Но лишь потому что отец постоянно спрашивал про мои планы.
No, your dad didn't tell me to bring you here. Нет, твой отец не просил меня тебя приводить.
You dad and I love each other and we live in a great world. Твой отец и я любим друг друга, и мы живем в прекрасном мире.