| The dad was a minor-league Florida ballplayer. | Его отец - игрок малой лиги из Флориды. |
| When my dad shows up, you radio me. | Когда мой отец появится, вызовите меня по рации. |
| We'll radio you when your dad gets here. | Мы свяжемся, когда твой отец придет сюда. |
| That's just the beginning, because when my dad found out, he went... | Это лишь начало, потому что когда отец узнал, он... |
| The boy's dad learned about it... and he got in touch with the high school superintendent. | Его отец узнал об этом, он переговорил с директором школы. |
| But somehow my dad talked her into going to check out a game at the Garden. | Но каким-то образом, мой отец уговорил её сходить на игру в Гарден. |
| My dad's a lot closer with Tanya. | Мой отец лучше общается с Таней. |
| Well, my dad said I should see New York in the spring. | Отец сказал, что мне стоит посетить Нью-Йорк весной. |
| He has so many patients my dad is just another number. | У него так много пациентов, мой отец всего лишь еще один из них. |
| I know, but my dad really needed me tonight. | Я знаю, но мой отец правда нуждался во мне. |
| Your dad wrote and directed this thing too? | Твой отец и автор, и режиссер этого мюзикла? |
| My dad trusted the wrong guys. | Мой отец доверился не тем людям. |
| Your dad... he knows the code. | Твой отец... у него есть правила. |
| I feel like Jessica Simpson's dad. | Я чувствую себя как отец Джессики Симпсон. |
| Like the dad from Small Wonder. | Как отец из сериала Маленькое чудо. |
| Mom, this is Frasier's dad, Martin Crane. | Мама, это отец Фрейзера, Мартин Крейн. |
| Your dad owed money to some people in Miami. | Твой отец задолжал людям в Майами. |
| Ma'am, your dad's an ogre. | Сеньора, ваш отец злобный тролль. |
| I'm sick of explaining to people why my dad's in prison. | Мне уже надоело всем объяснять, почему мой отец в тюрьме. |
| My dad told me about this nice little pensione in Venice... | Отец говорил мне об одном хорошем пансионе в Венеции... |
| When I was 11 years old, my dad took me ice fishing to Lake McFarland. | Когда мне было 11 отец взял меня на зимнюю рыбалку на озеро МакФарленд. |
| I heard my dad offered you £20,000 to leave the village. | Я слышал что мой отец предложил тебе 20,000 фунтов чтобы уехать из деревни. |
| This is actually perfect timing for my mom, since my dad just married the old babysitter. | На самом деле, это подходящее время для моей мамы, с тех пор как мой отец женился на старой няньке. |
| As if that video of your dad stitching you into your mom wasn't bad enough. | Как будто видео того, что твой отец провел сшивание тебя в твою маму, и так не было ужасным. |
| You look just like your dad. | Ты выглядишь точно, как твой отец. |