My mom divorced my dad when I was young. |
Мои родители развелись, когда я была маленькой. |
My mom's going out of town with my dad tonight. |
Мои родители на ночь уезжают из города. |
Must be kind of weird not knowing your mom or your dad. |
Должно быть странно не знать, кто твои родители. |
Jordy said Charlie's dad split. |
Джорди сказал, родители Чарли расстались. |
Mam and dad collected their rent in cash. |
Её родители брали арендную плату наличными. |
So the Awesome story: It begins about 40 years ago, when my mom and my dad came to Canada. |
Итак, удивительная история: Она началась около 40 лет назад, когда мои родители приехали в Канаду. |
Well, I'm not your mom or your dad. |
Ну, я не твои родители. |
Boden and Ingrid got together, but Boden backed away as soon as he found out that your dad and mom might reconcile. |
У Бодена и Ингрид начался роман, но Боден его прекратил как только понял, что твои родители могут помириться. |
But your dad has been divorced from your mom for a long time, you know? |
Но твои родители в разводе уже очень давно. |
Mother and Dad are still trapped out there, and the comet's getting closer. |
Мои родители всё ещё снаружи, а комета приближается. |
Mom, Dad, what, are you kidding? |
Руфь "Свиное рыло" Дрэпер, родители, это что, прикол? |
And your mom and your dad helped to pay for it. |
Твои родители помогли оплатить учёбу. |
Her dad was already willing. |
Тем более её родители были согласны. |
Is that what your dad taught you, Valerie? |
Так тебя учили родители? |
Not even if you mom or dad should ask. |
Даже если родители спросят. |
She said she was rolling out of town tonight with your dad. |
Твои родители сваливают из города на всю ночь. |
So what kind of a dad, who tell their children... to scroll down, then meet Me. |
А разве нормальные родители скажут своим детям выделывать такие ужасные вещи. |
Sorry, my Dad's in the office. |
Простите, родители на работе. |
She and Dad split up a couple years ago. |
Родители расстались пару лет назад. |
My dad told me just to blow her off. |
Его родители в Европе. |
My dad and my mum want to meet you. |
Родители хотят с тобой познакомиться. |
So don't take it out on me that you and dad failed as parents. |
Не отыгрывайся на мне за то, что вы с папой плохие родители. |
When my parents got divorced, my ma had this guy call in a threat to my dad's office. |
Когда мои родители развелись, знакомый моей мамы, звонил с угрозами в офис папы. |
My dad fell in love with her, so my parents got divorced. |
Мой папа влюбился в нее и мои родители развелись. |
watching my parents fight, quitting my dad's law firm, attempting suicide. |
видел, как ругаются мои родители, бросил юридическую фирму моего отца, пытался покончить с собой. |