Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
Don't know why you even want it, dad. Не знаю даже, почему ты хочешь ее, отец.
Looks like your dad's finally got you doing something for yourself. Похоже твой отец дает тебе сделать, что то самому.
Your dad was using a chain saw when he was half your age. Твой отец пользовался бензопилой, когда был в два раза меньше тебя.
Like your dad ran away with your mom's assistant. Также как и твой отец сбежал с маминой помощницей.
I mean, your dad he thinks I'm mad. Твой отец считает, что я спятила.
Your dad just sits there and stares at it. Твой отец глаз с него не сводит.
My dad said they didn't want to talk to me anymore. Отец сказал, что они больше не хотят со мной разговаривать.
My dad told me about her. Мой отец рассказывал мне о ней.
My dad told me that I should aim lower. Мой отец посоветовал мне снизить планку.
The new opposing counsel is my dad. Их новый адвокат - мой отец.
Your dad said he would meet you at the airport. Твой отец сказал. что встретит тебя в аэропорту.
Your dad still living in Arizona? Твой отец всё еще живёт в Аризоне?
That's where your dad lived when I first met him. Там жил твой отец, когда мы познакомились.
Neal, we think your dad's back. Нил, мы думаем, твой отец вернулся.
One of you boys is most likely his dad. Один из вас скорее всего его отец.
My dad got this car when I was 15. Мой отец купил эту машину, когда мне было 15.
I tried to stop it, so did my dad. Я пытался всё остановить, как и мой отец.
There's no question Madison's dad knew about those bearer bonds. Никаких сомнений - отец Мэдисон знал об этих облигациях.
It turns out you're a good dad now. Так случилось, что ты теперь хороший отец.
My dad and I were there. Мой отец и я были там.
I mean, my dad and I could never figure it out. В смысле, я и мой отец могли никогда не догадаться.
My dad left my mom when I was a kid. Мой отец бросил маму, когда я была еще ребенком.
And what your dad did was really wrong, serena. Твой отец поступио действительно неправильно, Серена.
My dad might as well have been away. У меня был отец, но его как будто бы и не было.
Your dad left 10 years ago, so... Твой отец ушёл от нас 10 лет назад.