Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
My dad one time took a video of me giving this guy a speeding ticket. Отец как-то запечатлел, как я выписываю штраф за превышение.
Talia's dad got remarried, and he's never around anymore. Отец Талии снова женился, и не вернулся больше.
Your dad would have been happy, right? Твой отец был бы счастлив, не правда ли?
You know, when your dad left, it was completely... Когда ушел твой отец, все было совершенно...
You had a dad that thought you were special. У тебя был отец, который считал тебя особенной.
Your dad made it clear we don't have a case. Твой отец разъяснил, что у нас нет лазеек.
When your dad left me for Isabelle, Когда твой отец ушел от меня к Изабель,
And that must be why my dad changed... И, должно быть, именно поэтому отец...
My dad manipulated you into signing it. Отец тобой манипулировал для этой подписи.
My dad is successful, but he and my mom, they're not happy. Мой отец успешен, но они с мамой несчастливы.
Jake, no matter what, he's your dad. Джейк, что бы там ни было, он твой отец.
But he is an amazing man, my dad. Но он удивительный человек, мой отец.
I remember that you told me that your dad was a photographer. Я помню, что вы говорили, что ваш отец был фотографом.
Anyway, the Riverside Church had this athletic programme that my dad supported. Короче, у прибрежной церкви была эта спортивная программа, которую поддерживал мой отец.
I told him that his dad was on a special mission. Да. Я сказал ему, что его отец был на специальной миссии.
My dad, being the narcissist that he is, is oblivious to it. Конечно же, мой отец, будучи самовлюбленным, каковым он и является, не обращает внимания на это.
They tried to threaten him but my dad didn't back down. Они попытались угрожать ему, но мой отец не отступал.
My dad wouldn't let me come on his expedition. Отец никогда бы не позволил мне пойти вместе с экспедицией.
Emmet's journal says that he and my dad were right there. Да. В дневнике сказано, что Эммет и мой отец были здесь.
(Chuckles) Your dad must've gotten him back. Должно быть, твой отец вернул его.
But your dad was headed back to the Middle East. Но твой отец собирался обратно в Среднюю Азию.
He was just my Uncle Deacon, and now he is my dad. Он был просто моим дядей Диконом, а теперь он мой отец.
Your dad was looking for you, Stiles. Твой отец искал тебя, Стайлз.
I'll tell you where your dad is, if you promise not to help Scott. Я скажу, где твой отец, если пообещаешь не помогать Скотту.
I kind of get why his dad wanted to kill him. Теперь я понимаю почему отец хотел убить его.