| Your dad told us that he didn't know you worked for the company. | Твой отец говорит, что не знал, что ты работаешь на компанию. |
| When she looks at you, all she sees is her dad. | Когда она смотрит на тебя, всё, что она видит... это ее отец. |
| But he's Lucy's dad, so... | Но он же отец Люси, так что... |
| This is where my dad taught me to play tennis. | Здесь отец учил меня играть в теннис. |
| Bush's dad, though, stayed on as senior adviser to Carlyle's Asia board for another two years. | Но отец Буша оставался старшим советником совета директоров Карлайла в Азии еще 2 года. |
| My dad usually drives me in but he's away on business. | Меня отец подвозил, но он уехал по делам. |
| My dad spotted a woman, cowering with her baby. | Отец увидел женщину с ребенком и бросился спасать их. |
| I bet your dad's really proud of you. | Уверен, твой отец гордится тобой. |
| I told Sam his dad was dead. | Сэм думает: его отец мертв. |
| When Patterson was here, my dad dug up some dirt on him. | Когда Патерсон был здесь, отец накопал на него что-то. |
| Your dad said I could come find you. | Твой отец сказал, что здесь смогу найти тебя. |
| Your dad must know something from the other deputies. | Твой отец должен что-то знать от своих коллег. |
| Your dad is on his way from work. | Твой отец уже едет с работы. |
| Somehow I keep forgetting you're her dad. | Почему-то постоянно забываю, что ты её отец. |
| They'll think it's because your dad is former Minister of Justice. | Они думают, что это всё из-за того, что твой отец - бывший министр юстиции. |
| Leaving him in Buenos Aires, while his dad's in intensive care. | Оставлять его в Буэнос-Айресе, когда его отец в интенсивной терапии. |
| My dad bought it for my high school graduation. | Отец подарил его мне, когда я закончила школу. |
| My dad learned his own business and that's it. | Мой отец занимался только своим собственным бизнесом, и это всё. |
| My dad gave me telling glances. | Мой отец украдкой поглядывал на меня. |
| Your dad wants to get you. | Твой отец хочет сделать это с тобой. |
| His dad is urging him to get circumcised. | Отец Симона принуждает его сделать обрезание. |
| I wanted to, but... my dad... | Я хотела, но мой отец... |
| I just hope Colin knows how much his dad loved him. | Надеюсь, Колин знает, как сильно его любил отец. |
| And when your dad found you, how he cried. | И когда ваш отец нашёл вас, как он плакал. |
| And I realized at that moment my dad never even wanted kids. | И в этот момент я вдруг понял: мой отец никогда не хотел детей. |