couple of months before his dad left. |
За пару месяцев до того, как его отец ушёл. |
I don't remember What his dad looks like. |
Он не помнит, как выглядит его отец. |
Your dad, even your brother, talking about our kids |
Твой отец и даже твой брат, говорили о наших детях... |
I have to bring my dad something. |
Отец просил, чтобы я принес ему кое-что. |
Your dad found him in Santa Monica and brought him back. |
Твой отец поехал в Санта-Монику и вернул его. |
I bet your dad told you that. |
Держу пари это тебе рассказал твой отец. |
My dad used to sing that to German girls in bars. |
Мой отец пел её немкам в барах. |
I think I'll just stick around until your dad gets back. |
Я думаю, я просто остаться пока твой отец не вернется. |
Look, I know that I'm not as good a cook as dad. |
Слушай, я знаю, что не такой хороший повар, как отец. |
Without a doubt, Sae-hee's dad did all this. |
Без сомнения, это сделал отец Сэ Хи. |
So you think Jedikiah was lying and that your dad wasn't cremated. |
То есть, ты думаешь, Джедикая лгал, и что твой отец не был кремирован. |
My dad abandoned us and got himself killed. |
Мой отец бросил нас и застрелился. |
My dad's the one who gets real angry. |
Мой отец, вот кто выходит из себя. |
One day I arrived at 10, and my dad gave me a beating. |
Однажды я пришла в десять, и мой отец устроил мне взбучку. |
My dad says I talk too much. |
Мой отец говорит, что слишком. |
They moved there, my dad and my sister. |
Они переехали туда, мои отец и сестра. |
I come because my dad won't. |
Я хожу, потому что отец не ходит. |
I told you his dad was important to me. |
Я говорил тебе, что его отец важен для меня. |
Says the dad whose daughter just applied to law school. |
Говорит отец, чья дочь поступила на юридический. |
My dad looks just like you do right now. |
Мой отец сейчас точь-в-точь как ты. |
Your dad sold it to get the IRS off of his back. |
Твой отец продал её, чтобы налоговики отстали. |
When you left last night, my dad said some horrible things. |
Когда вчера вечером вы ушли, отец говорил жуткие вещи. |
Pretend you're my dad, and I'll give you 40 bucks. |
Притворись, что ты мой отец, и я дам тебе 40 баксов. |
And you're not your dad. |
А ты - не твой отец. Черт. |
He's a confidence man, just like his dad. |
Он очень доверчив, так же, как его отец. |