| Maybe your dad's up there waiting for you too, miss. | Наверное, ваш отец тоже вас ждёт, мисс. |
| Like maybe my dad was right? | Быть может, мой отец был прав? |
| My dad tried to get back in touch with me once. | Однажды, мой отец решил снова наладить связь со мной. |
| My dad wants to meet you. | Мой отец хочет с тобой встретиться. |
| I know that her dad is struggling, and I think that's a perfect example. | Я знаю, что её отец борется, и я думаю, это идеальный пример. |
| Fitzwallace told me, when he was a kid his dad took him sailing on the Long Island Sound. | Фитцуоллес рассказывал мне, что когда он был ребёнком, его отец взял его в плавание на Лонг Айленд Саунд. |
| Your dad's 24 hours are up. | 24 часа, которые дал твой отец, истекли. |
| My dad left me alone to care for my alcoholic mom and raise my baby sister. | Мой отец бросил меня в одиночку присматривать за матерью-алкоголичкой и растить малышку-сестру. |
| Well, Cyril's dad... never mind. | Хотя отец Сирила... нет, ничего. |
| Cyril's dad says he took that college exam. | Отец Сирила говорит, он сдал экзамены в колледж. |
| Well, it makes sense that it would be your dad. | Можно предположить, что это может быть твой отец. |
| Her dad Terence was my first partner on the job. | Её отец, Теренс, был моим первым напарником. |
| When he was on a job, Naomi's dad used to stash a gun in the lining of his kevlar. | Будучи на работе, отец Наоми обычно прятал оружие в подкладке своего бронежилета. |
| This is about knowing who your dad really was. | А о знании, кем твой отец был на самом деле. |
| Your dad always said you had a soft spot for animals. | Твой отец всегда говорил, что ты обожаешь животных. |
| Last month, my dad finally caved. | В прошлом месяце мой отец окончательно отступил. |
| I think your dad is here. | Я думаю, твой отец здесь. |
| Look, my dad is on to us. | Слушайте, мой отец напал на наш след. |
| Your dad felt the same way about this car. | Отец твой так же дрожал на этой машиной. |
| "Eagle eye," that's what my dad called me. | "Соколиный глаз" то, что мой отец назвал меня. |
| My dad called Jason and begged him to leave the house. | Отец только что звонил Джейсону и умолял уехать из дома. |
| Maybe dad was right about me. | Может, отец был прав насчет меня. |
| It's pretty cool, your dad being a hero. | Очень круто, твой отец был героем. |
| My dad used to take my sister and me. | Мой отец учил меня и мою сестру. |
| Your dad gave it to me... to celebrate the beginning of our family. | Ваш отец подарил его мне в честь создания нашей семьи. |