Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
My dad taught me these 2 words. Отец научил меня двум этому слову.
Where's your dad? - He's inside. Где твой отец? - Вы, ребята, далеко забрались от Сигнал Хилл.
My dad took me to the circus once when I was 6 years old. Мой отец сводил меня в цирк однажды когда мне было 6 лет.
Pretty sure your dad didn't want this to end that way. Уверен, ваш отец не хотел такого исхода.
My dad's been dead for years. Мой отец который год как мертв.
I mean, if your dad is actually doing all this stuff... Я имею в виду, если на самом деле твой отец делает это...
My dad left me this boat a long time ago. Отец оставил мне эту яхту много лет назад.
I left the cage door open and my dad stepped on him. Но я оставил дверь клетки открытой, и отец его раздавил.
I think you're a fun dad. Я думаю, что ты забавный отец.
My dad expects this from me. Мой отец ожидал бы от меня такого.
Your dad asked me to check in. Ваш отец попросил проверить как вы.
I therefore think that your dad is on this boat. Я считаю, что твой отец здесь, у нас на борту.
Don't let dad drink too much. Проследи, чтобы отец не выпил слишком много.
I think your dad bought them in an airport. when he missed a Christmas one year. Кажется, твой отец купил их Гейбу в аэропорту, когда однажды пропустил Рождество.
I don't even know how to price these, dad. Я даже не знаю во сколько оценить всё это, отец.
I haven't been in one place long enough, dad. Я не задерживался подолгу, в одном месте, отец.
Do as your dad says, Karo. Слушай что говорит тебе отец, Каро.
A man should never run, my dad used to say. Мой отец говорил, что мужчина никогда не должен убегать.
We know felicia guthrie trespassed on the property The day your dad was killed. Мы знаем, что Фелиция Гасри посягнула на собственность в день когда был убит твой отец.
No. dad was already at work, and mom was in the shower. Нет. Отец был уже на работе, а мама была в душе.
And my dad was on the phone the whole time, Like he always was. А мой отец всё время сидел на телефоне, как и всегда.
Don't worry, you'll still have my dad. Не волнуйся, у тебя остался мой отец.
The kid'll still be Foreman's patient, but his dad wants you making the decisions. Мальчик всё равно будет пациентом Формана, но отец желает, чтобы все решения принимал ты.
But my dad interferes less in my life when I pretend... to be an upstanding young citizen with a respectable job. Но когда я притворяюсь добропорядочным гражданином с приличной работой, отец меньше лезет в мою жизнь.
My dad thinks I pay for all this with catering jobs. Отец думает, что я купил это на зарплату официанта.