Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
That's what I was just about to say, dad. Именно это я и хотел тебе сказать, отец.
You chose my school, my life, my everything, dad. Моя школа, моя жизнь, мое все - это выбрал ты, отец.
You don't know what my dad looks like. ! Ты не знаешь, как выглядит мой отец.
I don't know, he's my dad. Я не знаю, он мой отец.
This is the piano where my dad practices every morning. На этом фортепьяно мой отец репетировал каждое утро.
The Vegas my dad came to. Вегас, в который приехал мой отец.
Your dad, as it happens. Уж так случилось, ваш отец.
Because that's what time Grant said his dad likes to go out. Потому что это время, в которое, по словам Грэнта, любит гулять его отец.
There's no way dad would have left you everything. Мой отец никогда не оставил бы тебе всё.
This wouldn't have happened if your dad... Этого бы не случилось, если бы твой отец...
I just asked you to meet me here early because my dad wants us to talk. Я просто попросил тебя сначала встретится со мной, потому что мой отец хочет с нами поговорить.
Like my dad says words when he sneezes. Как мой отец, он болтает, когда чихает.
The foster dad, Harlan Saxon, is deceased. Приёмный отец, Харлан Саксон, скончался.
Your dad told me that he talked to you about this. Твой отец сказал мне, что он с тобой разговаривал.
My dad told me, about the divorce. Отец сказал, что ты... о твоём разводе.
It's just that your dad has this reputation of being this great white shark. Просто ваш отец имеет репутацию большой белой акулы.
My dad was army - career, 37 years. Мой отец служил в армии... 37 лет.
And, Bay, my dad Chuck. Бэй, это мой отец Чак.
By dad's a Brit, so attending Eastbourne is kind of a family tradition. Мой отец британец и посещать Истборн как бы семейная традиция.
You, me, and my dad. Ты, я и мой отец.
It was right before my dad robbed Dominos Pizza and my mum ran over her boyfriend. Как раз перед тем, как отец ограбил пиццерию, а мамаша сбежала с другим.
That's how my dad ended up robbing Dominos. Так мой отец и ограбил пиццерию.
That excuse wouldn't make any sense if your dad was still here. Этой отговорки бы не было, если бы твой отец был тут.
Your dad chose to dispose of our waste responsibly. Твой отец решил избавляться от отходов ответственно.
That's what my dad used to quote me. Обычно мой отец цитировал это мне.