Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
Your dad and Nan helped Julie escape. Твой отец и бабушка помогли Джули сбежать.
Well, my dad was a farmer. О, мой отец был фермером.
No, no, we need your dad. Нет, нет, нам нужен ваш отец.
It's not your concern, dad. Это не твоя забота, отец.
Your dad heard the garage open and came out and asked me what was I doing. Твой отец слышал, как открывался гараж и вышел спросить, что я делала.
You know, you scared me earlier with what your dad said. Ты знаешь, ты напугал меня недавно, тем, то сказал твой отец.
My dad loves this bike more than me. Мой отец любит этот мотоцикл больше меня.
My dad, he... he gave me this thing. Мой отец... дал мне это.
If dad planted a bomb on the plane. Если отец установит бомбу на самолёт.
Yes, when my dad owned it. Да, когда отец был владельцем.
But lucky for you guys, my dad was also a nut for keeping records. Но к счастью для вас мой отец был также помешан на записях.
My dad wasn't an amazing man. Мой отец не был удивительным человеком.
Your dad and the others will be back by then. Твой отец и остальные уже вернутся к этому времени.
You know, your dad's very proud of you. Ты знаешь что твой отец очень гордится тобой.
Your dad was doing the right thing for this town. Твой отец делал правильные вещи для этого города.
I'm taking lessons from some guy my dad found online. Я беру уроки у одного парня, отец нашел его в интернете.
But then suddenly, some moments... like dad, he's tender. Но внезапно, он становится мне милым... как отец.
Most importantly, my dad is coming with his new girlfriend, and I need the French press. И самое важное, мой отец приезжает со своей новой подружкой, и мне нужен кофейник.
Your dad sounds like a great man. Твой отец, похоже, легенда.
Not even my dad believes in me. Даже мой отец не верит в меня.
Not my dad, and not your army. Ни мой отец, ни ваша армия.
I'm the deadbeat dad, not you. Это я бестолковый отец, не ты.
Hard man to love, your dad. Нелегко любить такого, как твой отец.
That's what my dad brought. Мой отец только ее и приносил.
No drugs, your dad says. Никаких наркотиков, говорит твой отец.