Well, her dad's with her right now, but she's not taking any other visitors. |
Ну, сейчас с ней её отец, но она не принимает других посетителей. |
My dad says politicians never write their own speeches. |
О, мой отец говорил, что министры никогда не пишут сами свою речь |
How had your dad been recently? |
Как в последнее время вел себя твой отец? |
Jimmy's dad, you let me down. |
Отец Джимми, ты меня расстроил. |
Look, my dad was PC back then. |
Послушайте, мой отец тогда был комиссаром. |
Your dad was a very smart man. |
Ваш отец... был очень умным человеком. |
Just keep looking into my eyes, dad. |
Продолжай смотреть в мои глаза, отец. |
I want to do what's right by your dad. |
Я хочу сделать то, что считал правильным твой отец. |
Honey, your dad is still here. I think he's about to go. |
Милая, твой отец пока здесь, но кажется он собирается уходить. |
The only person who knows anything about government policy now that works is your dad. |
Единственный человек, разбирающийся в политике, которого я знаю - это твой отец. |
Your dad must have been playing a joke on you. |
Твой отец наверное над тобой прикалывался. |
My dad, even... and it was his disgusting house. |
Даже отец... а это был его собственный мерзкий дом. |
Your dad overdosed on cough syrup. |
Твой отец перебрал сиропа от кашля. |
His dad pays for everything he eats and breaks. |
Его отец заплатит за его еду и погромы. |
No more of my dad calling himself |
И мой отец не будет называть себя... |
Well, you should see the schedule that my dad put together. |
Видела бы ты расписание, которое составил отец. |
I'm not being given away by my dad. |
Отец не поведёт меня к алтарю. |
I remember the first time my dad and I went camping. |
Помню, как мой отец первый раз взял меня в ночной поход. |
That's what my dad used to say. |
Так обычно и говорил мой отец. |
My dad... was a brilliant engineer. |
Мой отец... был отличным инженером. |
Didn't his dad say that the accident happened at... |
Его отец говорил,... что несчастный случай произошел в... |
Everyone is so proud of you, especially your dad and... and me. |
Все так гордятся тобой, особенной твой отец и... и я. |
I think that my mom and your dad have become lovers. |
Я думаю, что моя мама и твой отец, стали любовниками. |
Apparently, your dad is quite gentle. |
Очевидно, твой отец очень нежный. |
I learned to sew from my dad, who was a tailor. |
Шить меня научил отец, он портной. |