Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
My dad took me to a cinema when I was little. Мой отец взял меня с собой в кино, когда я был маленьким.
My dad wants you to come over. Мой отец хочет, чтобы ты зашёл.
My dad saved your life stopping an arrow as you ran to Dingwall's aid. Мой отец спас вам жизнь, остановив стрелу, когда вы бросились на помощь Дингволлу.
My dad was the same way about me maybe having Huntington's. Мой отец также ко мне относился из-за того, что у меня может быть Хантингтон.
On the other hand, his dad tossed him out. С другой стороны, отец ведь выгнал его.
My dad buys a sweaty gym. А мой отец - пропахший потом спортзал.
You could of told us Nancy's dad was the prince of darkness. Мог бы сказать нам, что отец Нэнси был Князем Тьмы.
My dad's takg me on space mountain. Отец возьмет меня на американские горки.
Jay: Manny thinks his dad is like superman. Мэнни думает, что его отец - супермен.
My dad's great with tools. Мой отец отлично обращается с инструментами.
My dad's made a career of refusing responsibility. Мой отец сделал карьеру отказом от ответственности.
If my dad ever finds out, I'm dead. Но если узнает отец, он меня убьет.
My dad teaches epidemiology at PAU. Мой отец преподает эпидемиологию в Панамериканском союзе.
My dad's screening the new bond movie tomorrow night at my place. Мой отец показывает новый фильм про Бонда у меня дома завтра вечером.
My dad was everything to me. Мой отец был всем для меня.
Well, he was living among wild animals for two months, and you know how impressionable your dad can be. Ну, он жил 2 месяца среди диких животных, ты знаешь каким впечатлительным твой отец может быть.
But with your dad it was something really special. Но твой отец - это что-то большее.
That's Ruben, Adrian's dad. А это - Рубен, отец Эдриан.
Besides, Marcos' dad must be worried. Кроме того, отец Маркоса наверно волнуеться.
Hard to spell, but he's my dad. Морис Керлижинвитч. Тяжело произнести, но это мой отец.
Josh's dad and I are old friends. Отец Джоша и я - старые друзья.
My dad won't let anyone take care of him. Отец никому не разрешает о себе заботиться.
Maybe it start in the way my dad raised me. Может это все из-за того, как мой отец меня воспитал.
Your dad figured it would only get worse. Твой отец понял, что будет становиться только хуже.
My dad said he saw you at the golf course. Отец сказал, что видел тебя на поле для гольфа.