| As long as I don't turn out like my dad. | Только бы не стать такой, как отец. |
| My dad recorded me on his iPhone, and that's all they needed. | Отец записал меня на Айфон, это всё, что им нужно. |
| Looks like your dad did want to expand the place. | Похоже, Ваш отец не хотел расширять это место. |
| My dad always talked about that reception hall when he had his stroke and... | Мой отец всегда говорил о том, что приемная когда у него случился удар и... |
| Listen, I know Jeff needs his dad. | Я понимаю, что Джеффу нужен отец. |
| Unless the dad knew that and sent his kid to boarding school. | Только если отец не узнал о нём, и не отправил её из-за этого в частную школу. |
| My dad really wanted me to live up to the family name. | Мой отец не хотел, чтобы я опозорила семейное имя. |
| But your dad is receiving an award from his law school. | Но твой отец получает награды в его юридическом университете. |
| Sorry your dad's a Daddy No Bucks. | Сочувствую, что отец не дал тебе бабла. |
| That's how your dad feels about Henry. | Вот и твой отец чувствует тоже самое по отношению к Генри |
| My dad is ready to see you, Norman. | Мой отец готов вас принять, Норман. |
| It hasn't been long since your dad passed away. | Прошло много времени, как твой отец покинул нас. |
| His dad made him stay in and... Mow the grass. | Его отец заставил его остаться и... постричь газон. |
| Plus, my dad was an accountant. | К тому же мой отец был бухгалтером. |
| My dad's been sick. I went up to see him. | Мой отец заболел, и я ездил его проведать. |
| My dad wouldn't hear it. | Мой отец не хотел об этом слушать. |
| Your dad doesn't see how hard this is. | Твой отец не видит, насколько это трудно. |
| But my dad gets it from your mom. | Но мой отец взял ее у твоей мамы. |
| I think my dad loved me more than my mom does. | Думаю, мой отец любил меня больше, чем моя мама. |
| Listen, it's like your mom said, my dad is always looking for somebody to blame. | Слушай, как твоя мама и сказала, мой отец всегда ищет виноватых. |
| Your dad wanted to stop their new drug. | Твой отец хотел, чтобы лекарство запретили. |
| Your dad takes off his own coat... | Ваш отец снял свое собственное пальто... |
| Our dad took his own life. | Наш отец сам лишил себя жизни. |
| My dad came to Parent's Weekend. | Мой отец приехал на родительский уикенд. |
| Well, your dad, never one to be stingy with his opinions. | Твой отец никогда не отличался сдержанностью в высказываниях. |