Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
Marshall, your dad went to a lot of trouble to set this up. Маршалл, твой отец преодолел много неприятностей, чтобы договориться о нем.
You're only here 'cause your dad Went to high school with joe hewitt. Ты здесь только потому, что твой отец ходил в школу с Джо Хьюиттом.
Sorry. I sound like someone's dad. Я задаю вопросы, будто чей-нибудь отец.
As my dad always says, good things happen to good people. Мой отец всегда говорил, что с хорошими людьми происходят хорошие вещи.
Well, maybe your dad is right. Конечно, может твой отец и прав.
Ali's dad thinks he's hiding her in Philly. Отец Эли думает, что он скрывает ее в Филадельфии.
Well, my dad didn't murder people. Ну, мой отец не убивал людей.
Don't overthink this like your dad would have. Не перегружай мыслями голову, как это делал твой отец.
I think your dad would have been very happy to coach a team like this. Я думаю, твой отец был бы очень счастлив тренировать эту команду.
Plus isn't your dad coming home soon? И, кстати, разве твой отец не скоро вернется?
I mean, even my dad has himself a new girlfriend. Даже мой отец завел новую подружку.
Your dad knows where she is. Твой отец знает, где она.
Chief thinks your dad may have been involved with this woman. Шериф думает, что ваш отец мог иметь отношения с этой женщиной.
My dad is in Seoul, so he can't come. Мой отец в Сеуле, он не может прийти.
If my dad comes here, come and see him. Если мой отец приедет сюда, приходи, поглядишь на него.
You could get her ordained online - my best friend's dad did it. Ее можно сделать священником через интернет... так сделал отец моего лучшего друга.
Emmy was supposed to come over tonight to study but my dad made me cancel. Эмми должна была вечером сегодня прийти делать домашние задания, но мой отец заставил меня все отменить.
My dad thought Emmy was distracting me. Мой отец думал, что Эмми отвлекает меня.
My dad, he - he forgot that I was his daughter. Мой отец... Забыл, что я его дочь.
When I was 9, I stole groceries because dad blew his paycheck. Когда мне было девять, я украл продукты, потому что мой отец пустил на ветер зарплату.
My dad never bought me a Ferrari. Мой отец не покупал мне "Феррари".
My dad used to do the same thing. Мой отец делал то же самое.
And your dad covered it up. А твой отец прикрыл всё это.
My dad used to take me hunting. Мой отец брал меня на охоту.
I'm on a crazy road trip like my dad used to take. Уехала в безумное турне, как и мой отец когда-то.