Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
She is so happy to have her dad back in her life. Она счастлива, что отец вернулся в ее жизнь.
Well, as it turns out, the kid's dad heads up the nuclear regulatory commission. Оказалось, что ее отец возглавляет комиссию ядерного регулирования.
I heard your dad's in the hospital. Я слышала, твой отец в больнице.
If I don't go ivy league, my dad will kill me. Если я не попаду в Лигу Плюща, мой отец убьет меня.
If my dad finds out, I'm totally getting grounded. Если мой отец узнает, меня точно накажут.
We saved 16 people that night, but my dad passed away. Мы спасли 16 человек той ночью, но мой отец скончался.
My dad built this place for her. Мой отец построил это место для нее.
Because his dad hijacked a bunch of military cargo. Потому что его отец угнал кучу военного груза.
I'm sure my dad will appreciate the gesture, really. Я уверена, что мой отец оценит подарок.
You don't think his dad knew? Вы же не думаете, что его отец знал?
I'll be proud to fight alongside you, dad. Я буду рад сражаться вместе с тобой, отец.
I hope my dad's all right. Надеюсь, мой отец в порядке.
I have to get there before my dad gets back. Я должна быть дома, когда вернется отец.
And so my dad overloads his little neurons. И так, мой отец перегружает его маленькие нейроны.
You didn't tell me your dad was the CEO. Ты не сказал, что твой отец был ген. директором.
That's why I'm so glad that dad always handled our money. Вот почему я так рада, что нашими деньгами всегда управлял отец.
Warden, you sound like my dad before I went to prom. Начальник, вы говорите как мой отец перед тем, как мне пойти на выпускной бал.
I also called my dad this morning. И да, утром звонил мой отец.
Meanwhile, my dad was working on getting his own offer ready... the business kind. Тем временем, мой отец работал над подготовкой своего дела.
I have my dad for that. Для этого у меня есть отец.
Their dad's overseas And we miss him so much. Их отец заграницей и мы по нему очень скучаем.
You know, if you ever need a rec, my dad's an oncologist. Знаешь, если тебе понадобится помощь, мой отец - онколог.
Because my dad wanted to punish me. Потому что отец хотел меня так наказать.
I didn't even know my dad thought about that stuff. Не знал, что отец о таком думает.
You know my dad's locked up over there. Ты ведь знаешь, что там мой отец.