He never got knocked out, my dad. |
Мой отец ни разу не проиграл нокаутом. |
My dad was watching with George Hiller. |
Мой отец смотрел с Джорджем Гиллером. |
He and my dad were very close. |
Он и мой отец были близки. |
He said my dad was a liar. |
Он сказал, что мой отец лжец. |
Your dad said he took out the hit. |
Твой отец взял все на себя. |
He said he had my dad. |
Сказал, что у него мой отец. |
It will if my dad took a pass... |
Если мой отец ничего не предпринял. |
I thought it was some old junk till your dad saw it. |
Я думал, это просто старый хлам, пока ее не увидел твой отец. |
No, it's just my dad. |
Нет, это просто мой отец. |
My dad doesn't listen to anything recorded after 1979, so... |
Мой отец не слушает ничего, записанное после 1979, так что... |
It's my dad and brother in the Impala. |
Это мои отец с братом в Импале. |
Well, he's really more your dad. |
Он в большей степени твой отец. |
His dad took his phone away. |
Его отец забрал его телефон с собой. |
You know, your dad is pretty much my hero. |
Знаешь, твой отец для меня своего рода герой. |
Your dad wasn't always just behind the camera. |
Твой отец не всегда за камерой. |
My dad's at a conference in Vermont. |
Мой отец на конференции в Вермонте. |
That was my dad trying to control our lives. |
Это был мой отец, пытающийся контролировать наши жизни. |
Because Alison knew that my dad... |
Потому что Алисон знала что мой отец... |
The only people bullying me right now in my life are you and dad. |
Единственные люди которые меня сейчас запугивают это ты и отец. |
My dad's a deadbeat, but I don't roll that way. |
Мой отец бездельник, но я не пошёл его путём. |
This is the baby blanket my dad got me the day I was born. |
Это детское одеяло мой отец подарил мне в тот день, когда я родился. |
I watched my dad burn to death. |
Я видел, как мой отец сгорает заживо. |
My dad left for the hospital 15 minutes ago. It's the bus driver. |
Отец уехал в больницу 15 минут назад. |
Stiles' dad getting hurt, that was my fault. |
Отец Стайлза чуть не погиб, и это только моя вина. |
Your dad is armed with an entire sheriff's department. |
Твой отец вооружен целым полицейским отделом. |