Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
I don't know what your dad would've said. Не представляю, что бы сказал об этом твой отец.
My dad gave it to her when they got married. Отец дал её матери, когда они поженились.
One day I was late for work and my dad broke my arm. Однажды я опоздал на работу, и отец сломал мне руку.
Jules is glad to have her dad visit, because she understands the value of family. Джулс рада когда приезжает ее отец, потому что она понимает ценность семьи.
I think your dad's here to see you. Я думаю что твой отец здесь чтобы увидеть тебя.
I don't want to believe that my dad could have hurt Ali. Не хочу верить в то, что мой отец мог причинить вред Эли.
My dad used to take me all the time when I was little. Мой отец брал меня все время, когда я была маленькая.
You and my dad were engaged. Ты и мой отец были помолвлены.
Meanwhile her dad is sitting in the row behind us, snoring. В то время, как ее отец, сидящий в ряду позади нас, храпел.
My dad was an equipment manager for a hockey team. Мой отец был специалистом по снаряжению для хоккейных команд.
Your dad asked me to bring over all my stuff on homeschooling. Твой отец просил меня принести все мои материалы по домашнему обучению.
My-my dad was supposed to be in boston looking for an artist. Мой отец должен был в Бостоне искать какого-то художника.
Well, your dad calls it your fortress of solitude. Твой отец называл это Башней Уединения.
My dad raised me to be independent and self-sufficient. Мой отец воспитал меня независимой и самодостаточной.
My dad was nearly on the Titanic. Мой отец почти оказался на Титанике.
Sorry you got killed by my dad. Изивини, что тебя убил мой отец.
My dad can't find out I took his car. Мой отец не должен узнать про машину.
But my dad got it back. Но мой отец нашёл там эту подвеску.
I know where my dad put it. Я знаю, куда отец её положил.
My dad, he's not very subtle. Мой отец, он не очень деликатный.
My dad was sitting on the porch, drinking his lager, waiting for me. Мой отец сидел на крыльце, пил свое светлое пиво, ждал меня.
His dad... was physically abusive to his mom, and she wouldn't defend herself, so... Его отец... проявлял физическое насилие по отношению к его матери, и она не защищала себя, поэтому...
My dad did come over for brunch on Sunday. Мой отец заходил на завтрак в воскресенье.
My dad is all I have. Мой отец - это все что у меня есть.
B-B-But I didn't even know dad was in the hospital. Но я даже не знал, что отец в больнице.