| Katie's dad has kicked up enough of a fuss in Westminster for the Prime Minister to authorise an offer via the Swiss. | Отец Кэтти поднял порядочную суету В Вестминстере Просил Премьер министра разрешить сделку через швейцарцев. |
| Bet your dad said the same thing. | Спорю, что твой отец сказал тоже самое. |
| Your dad told me how good of an artist you are. | Твой отец сказал мне, что ты хороший художник. |
| The Ryans think your dad killed their old man. | Раяны думают, что твой отец убил их старика. |
| Some say that makes Zeus my dad. | Говорят, что Зевс - мой отец. |
| Your dad didn't apologize for dying. | Твой отец не извинялся за свою гибель. |
| I was holed up like this the day that your dad found me in the library at MIT. | Я прятался так последний раз, когда твой отец искал меня в библиотеке Массачусетского института. |
| Lily calls him Paw Paw, but my dad, he's still alive. | Лили называет его дедулей, но мой отец жив. |
| You know who his dad is. | Ты знаешь, кто его отец. |
| Then my dad set me down and told me that my body was a wonderland. | Потом отец меня посадил и сказал, что мое тело - чудо. |
| For all we know, she already has a dad. | Насколько мы знаем, у неё уже есть отец. |
| Speck got a terrible hiding off his dad. | Отец Малявки задал ему ужасную порку. |
| I'm the only dad most of them got. | Я единственный отец, который у них есть. |
| You know, my dad really wants us to get married. | Ты знаешь, мой отец правда очень хочет, чтобы мы поженились. |
| I got a call from Lauren's dad asking if she slept over here on Friday night. | Мне позвонил отец Лорен и спросил спала ли она здесь в пятницу ночью. |
| Amy, your dad and I are getting married again. | Эми, твой отец и я собираемся снова пожениться. |
| It's different being a dad. | Когда ты отец, всё меняется. |
| My other dad had those hidden in his closet. | Отец хранил этот журнал в своём шкафу. |
| Looks like your dad came through one last time. | Как будто твой отец пришел в последний раз. |
| But you know who my dad is. | Но ты знаешь, кто мой отец. |
| Besides, a dying dad can be a get-out-of-jail-free card. | К тому же умирающий отец - отличная отмазка. |
| Look, Nick, my dad left when I was three. | Послушай, Ник, мой отец ушёл, когда мне было три. |
| And when my sister crashed the family car, my dad wanted to kick her out of the house. | А когда моя сестра разбила нашу машину, отец хотел выгнать ее из дома. |
| Which is... I guess, what my dad wanted. | Мне кажется именно этого хотел отец. |
| You know, my dad's not a bad guy. | Знаете, мой отец - он не плохой. |