Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
When Freddy turned 18, my dad told him something. Отец рассказал Фредди что-то на его восемнадцатилетие.
Freddy told me that our dad served on the council at one point. Фредди говорил, что отец когда-то входил в Совет.
They gave your dad a bottle. Твой отец получил в подарок бутылочку.
My dad even chuckled when I told him about the branding. Мой отец даже усмехнулся когда я ему рассказал о клейме.
The oden that your dad bought me was really good too. Оден, который мне купил твой отец, тоже был замечательным.
I know your dad and I are supposed to be the grown-ups. Я знаю, что твой отец и я должны вести себя как взрослые люди.
What my dad wouldn't give to find this. Мой отец всё бы отдал, чтобы сюда попасть.
Cheerleader's dad, nine o'clock. Отец Девушки из команды поддержки, девять-ноль-ноль.
Well, I wish my dad could see this. Жаль, отец не видит эту красоту.
But my dad, he was a fine roper. Мои отец, он был на ферме ковбоем.
I think my dad was right. Думаю, отец мой был прав.
My dad, he was a farm roper. Мои отец, он был на ферме ковбоем.
But my dad loves Halloween, so I have to decorate. А мой отец любит хэллоуин, так что мне приходится заниматься украшением.
But every Feast, my dad and I spend all day cooking together. Но каждый праздник, мой отец и я, проводим весь день готовя вместе.
My dad can put a thought into anyone's head. Мой отец может внушить любую мысль другому человеку.
Her file said her dad's deceased. Там сказано, что ее отец скончался.
Looks like your dad came through one last time. Похоже, что отец был честен в последний раз.
My moms got murdered 'cause the money your dad gave her to buy me. Мою маму убили из-за денег, за которые твой отец купил меня.
His dad made him stay in and... Mow the grass. Отец оставил его дома и... он косит лужайку.
Just wait till my dad comes back from Africa. Вот погоди, мой отец вернется из Африки.
Coral Cove is where my dad kept our family boat. В Корал Коув отец ставил нашу яхту.
I just don't think my dad's really ready for this conversation. Я не думаю, что мой отец действительно готов к такому разговору.
His dad pays for everything he eats and breaks. Его отец оплатит всё, что он съест и сломает.
My dad used to always say he was one of the fairest judges in Central City. Мой отец раньше всегда говорил, что он один из самых справедливых судей в Централ Сити.
My dad still won't let me enlist. Просто мой отец запрещает мне идти добровольцем.