Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
Why would your dad say anything? Твой отец должен был мне что-то сказать?
Did your dad tell you I called? Отец сказал тебе, что я звонила?
Your dad didn't stay with me for me. Твой отец не остался со мной для меня
My dad was stationed in Okinawa when I was little, and I picked it up. Мой отец служил в Окинаве, когда я была ребенком, и я немного выучила язык.
Since Whitney's dad has been in the hospital, there's been a no-fly zone over Lana. С тех пор как отец Уитни попал в больницу, мы с Ланой совсем не развлекаемся.
And now his dad wants you dead, and for some reason, you're trying to pr... И теперь его отец хочет убить тебя, а ты почему-то пытаешься защи...
Isn't your dad with you? Разве твой отец не с тобой?
I think this has nothing to do with your dad, and you know it. По-моему, твой отец тут не при чём, и ты это знаешь.
You know what my dad does? Знаешь, чем занимается мой отец?
You are not Ralph's father, and whether he meets his dad is my decision. Ты не отец Ральфа, и встречаться ему с отцом или нет, решать мне.
My dad... he is not up for this. Мой отец... он не может.
Was it the year dad started drinking? В этом году отец начал пить?
It's got to be hard even to pretend like your dad's dying. Это будет не легко: притворятся, что твой отец - мертв.
Your dad hear any of these rumors, did he? Твой отец слышал кое-что из этих сплетен, не так ли?
Sure, if that's cool with your dad. Конечно, если твой отец не против
Richmond Dobar, Wayne and Gina's dad. Ричмонд Добра, отец Вейна и Джины
Is it a strain, feeling like a single dad at times? Временами это напрягает, чувствовать себя словно отец одиночка.
We're very happy that Tara's dad has come to talk to us about his exciting work in law enforcement. Мы очень рады, что отец Тары пришел к нам поговорить о его увлекательной работе в правоохранительных органах.
You do know why my dad hired you, Ray? Знаешь, почему тебя нанял мой отец, Рэй?
Who told you that, my dad? Кто вам это сказал, мой отец?
As of today, my dad is my roommate. С сегодняшнего дня мой отец - мой сосед по квартире.
Thanks, but lowering your voice and standing on paint cans doesn't make you man enough to be my dad. Спасибо, но низкий голос и хождение на банках из-под краски не делают тебя мужчиной, каким должен быть мой отец.
I heard your dad's making a statement today. Я слышала, твой отец делает заявление сегодня
When I was a kid, my dad used to throw them under the house to get rid of the rats. Помню, в детстве, отец забрасывал их под пол, чтобы избавиться от крыс.
I got an alcoholic dad, an alcoholic grandfather. Мой отец алкоголик, мой дед алкоголик.