Why would your dad say anything? |
Твой отец должен был мне что-то сказать? |
Did your dad tell you I called? |
Отец сказал тебе, что я звонила? |
Your dad didn't stay with me for me. |
Твой отец не остался со мной для меня |
My dad was stationed in Okinawa when I was little, and I picked it up. |
Мой отец служил в Окинаве, когда я была ребенком, и я немного выучила язык. |
Since Whitney's dad has been in the hospital, there's been a no-fly zone over Lana. |
С тех пор как отец Уитни попал в больницу, мы с Ланой совсем не развлекаемся. |
And now his dad wants you dead, and for some reason, you're trying to pr... |
И теперь его отец хочет убить тебя, а ты почему-то пытаешься защи... |
Isn't your dad with you? |
Разве твой отец не с тобой? |
I think this has nothing to do with your dad, and you know it. |
По-моему, твой отец тут не при чём, и ты это знаешь. |
You know what my dad does? |
Знаешь, чем занимается мой отец? |
You are not Ralph's father, and whether he meets his dad is my decision. |
Ты не отец Ральфа, и встречаться ему с отцом или нет, решать мне. |
My dad... he is not up for this. |
Мой отец... он не может. |
Was it the year dad started drinking? |
В этом году отец начал пить? |
It's got to be hard even to pretend like your dad's dying. |
Это будет не легко: притворятся, что твой отец - мертв. |
Your dad hear any of these rumors, did he? |
Твой отец слышал кое-что из этих сплетен, не так ли? |
Sure, if that's cool with your dad. |
Конечно, если твой отец не против |
Richmond Dobar, Wayne and Gina's dad. |
Ричмонд Добра, отец Вейна и Джины |
Is it a strain, feeling like a single dad at times? |
Временами это напрягает, чувствовать себя словно отец одиночка. |
We're very happy that Tara's dad has come to talk to us about his exciting work in law enforcement. |
Мы очень рады, что отец Тары пришел к нам поговорить о его увлекательной работе в правоохранительных органах. |
You do know why my dad hired you, Ray? |
Знаешь, почему тебя нанял мой отец, Рэй? |
Who told you that, my dad? |
Кто вам это сказал, мой отец? |
As of today, my dad is my roommate. |
С сегодняшнего дня мой отец - мой сосед по квартире. |
Thanks, but lowering your voice and standing on paint cans doesn't make you man enough to be my dad. |
Спасибо, но низкий голос и хождение на банках из-под краски не делают тебя мужчиной, каким должен быть мой отец. |
I heard your dad's making a statement today. |
Я слышала, твой отец делает заявление сегодня |
When I was a kid, my dad used to throw them under the house to get rid of the rats. |
Помню, в детстве, отец забрасывал их под пол, чтобы избавиться от крыс. |
I got an alcoholic dad, an alcoholic grandfather. |
Мой отец алкоголик, мой дед алкоголик. |