| Why would your dad say anything? | Твой отец должен был мне что-то сказать? |
| Did your dad tell you I called? | Отец сказал тебе, что я звонила? |
| Your dad didn't stay with me for me. | Твой отец не остался со мной для меня |
| My dad was stationed in Okinawa when I was little, and I picked it up. | Мой отец служил в Окинаве, когда я была ребенком, и я немного выучила язык. |
| Since Whitney's dad has been in the hospital, there's been a no-fly zone over Lana. | С тех пор как отец Уитни попал в больницу, мы с Ланой совсем не развлекаемся. |
| And now his dad wants you dead, and for some reason, you're trying to pr... | И теперь его отец хочет убить тебя, а ты почему-то пытаешься защи... |
| Isn't your dad with you? | Разве твой отец не с тобой? |
| I think this has nothing to do with your dad, and you know it. | По-моему, твой отец тут не при чём, и ты это знаешь. |
| You know what my dad does? | Знаешь, чем занимается мой отец? |
| You are not Ralph's father, and whether he meets his dad is my decision. | Ты не отец Ральфа, и встречаться ему с отцом или нет, решать мне. |
| My dad... he is not up for this. | Мой отец... он не может. |
| Was it the year dad started drinking? | В этом году отец начал пить? |
| It's got to be hard even to pretend like your dad's dying. | Это будет не легко: притворятся, что твой отец - мертв. |
| Your dad hear any of these rumors, did he? | Твой отец слышал кое-что из этих сплетен, не так ли? |
| Sure, if that's cool with your dad. | Конечно, если твой отец не против |
| Richmond Dobar, Wayne and Gina's dad. | Ричмонд Добра, отец Вейна и Джины |
| Is it a strain, feeling like a single dad at times? | Временами это напрягает, чувствовать себя словно отец одиночка. |
| We're very happy that Tara's dad has come to talk to us about his exciting work in law enforcement. | Мы очень рады, что отец Тары пришел к нам поговорить о его увлекательной работе в правоохранительных органах. |
| You do know why my dad hired you, Ray? | Знаешь, почему тебя нанял мой отец, Рэй? |
| Who told you that, my dad? | Кто вам это сказал, мой отец? |
| As of today, my dad is my roommate. | С сегодняшнего дня мой отец - мой сосед по квартире. |
| Thanks, but lowering your voice and standing on paint cans doesn't make you man enough to be my dad. | Спасибо, но низкий голос и хождение на банках из-под краски не делают тебя мужчиной, каким должен быть мой отец. |
| I heard your dad's making a statement today. | Я слышала, твой отец делает заявление сегодня |
| When I was a kid, my dad used to throw them under the house to get rid of the rats. | Помню, в детстве, отец забрасывал их под пол, чтобы избавиться от крыс. |
| I got an alcoholic dad, an alcoholic grandfather. | Мой отец алкоголик, мой дед алкоголик. |