Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
My dad pulled some strings, and he got me off. Мой отец потянул за ниточки и вытащил меня.
Well, his dad didn't own a department store. Ну, его отец не был владельцем магазина.
She could pretend he was my dad. Она могла притворяться, что это мой отец.
My dad is acting like old man Ravenwood. А мой отец ведет себя, как старик Рэйвенвуд.
My dad refused to believe it. Мой отец отказывался в это верить.
Your dad always arrives hours in advance! Твой отец всегда приходит заранее, чтобы не опоздать.
Have your dad call me when you're ready to come home. Пусть отец позвонит, когда вы соберётесь по домам.
Then, my dad was fertilizing the lawn at 7:00 in the morning. Потом, мой отец удобрял лужайку В 7 утра.
The condition was, when his dad passed away... Условие было, когда его отец умрет...
We're just back in the states because of my dad's sabbatical. Вернулись в Штаты, потому что отец взял отпуск.
Céline, this is my dad, Alain. Селина, это мой отец Ален.
I mean, my dad was hunting and I watching. Я имею ввиду, что мой отец охотился, а я наблюдал за ним.
That was the first and last time my dad slapped me. Это было в первый и в последний раз, когда мой отец ударил меня.
This was my dad's room at your age. В этой комнате жил мой отец в твои годы.
I thought my dad was sick. Я думал, что мой отец болен.
The last time I checked, Toby was peeping and plotting against Janet Heffernan, not his dad. Насколько я знаю, Тоби следил и планировал покушение на Джанет Хеффернан, а не его отец.
She's just like my dad... no filter. Она прямо как отец... никаких поблажек.
When I was a kid, my dad would come home from the tavern drunk. Когда я был ребенком, мой отец возвращался домой из таверны пьяным.
I know you're a dad. Я знаю, вы - отец.
My dad killed their boss, named Breeze. Мой отец убил их босса по имени Бриз.
I feel like my dad wanted Kanan in jail because he wanted to leave Queens. Похоже, мой отец захотел посадить Кэнэна, потому что хотел свалить из Квинса.
Until we figure something out, dad can crash in the attic. Пока мы не придумали, отец поживёт на чердаке.
I was scared because my dad convinced me I was going to hell. Я был напуган, поскольку мой отец уверил меня, что я попаду в Ад.
I heard that your dad won a special prize. Я слышал, твой отец получил приз.
My dad was a dairy farmer. Мой отец работал на молочной ферме.