But I do know that because of you, my dad can't get a job. |
Но я знаю, что из-за тебя мой отец не может получить работу. |
From the way your dad's going off about Kansas State's free throws I wouldn't know he had a heart attack. |
Судя по тому, как твой отец играл за команду штата я бы не сказал, что у него может случиться сердечный приступ. |
And, Ben, your dad's around? |
И Бен, твой отец рядом? |
My dad gave it to me for my birthday when I was just a little older than you. |
Отец подарил на день рождения, когда я была немного старше тебя. |
I remember exactly where I was standing when your dad told me that they'd given you another stay... |
Я точно помню, где я стояла, когда твой отец, сказал мне, что они дают тебе еще одну отсрочку... |
My dad wasn't himself and my brother wasn't either. |
Мой отец уже не был собой, да и брат тоже. |
More so than your dad who's a minister? |
Больше, чем твой отец посланник? |
Why did Monroe want my dad? |
Зачем Монро нужен был мой отец? |
Because we're family, and that's what my dad would have wanted. |
Потому что мы семья, и это то, чего бы хотел мой отец. |
No, no, his dad's not rusting. |
Нет, нет, его отец не ржавеет. |
Your dad did that to you? |
Ваш отец, так над вами измывался? |
When I wanted money to see a specialist in Switzerland my dad said it was a waste. |
Когда я попросил денег на визит к специалисту в Швейцарии, отец сказал, это деньги на ветер. |
My dad called my cell during the roll-in. |
Мой отец позвонил мне на мобильный во время программы |
I couldn't say much... but I told her that her dad had died a hero. |
Я не могла много ей рассказать, но сказала, что её отец погиб как герой. |
Do you know I was just 3 years old, my dad left with another woman. |
Знаешь... когда мне было З, отец бросил нас с матерью. |
Didn't your dad get temporarily famous singing about Lily? |
Разве твой отец не был популярен какое-то время благодаря песне о Лили? |
If Serena can forget, then maybe my dad will take my call. |
Если Сирена может забыть, может и отец ответит на мой звонок. |
Is..., isn't your dad a plumber? |
А твой отец разве не сантехник? |
It's just, his dad is a recluse, And mike definitely has those tendencies. |
Просто его отец - затворник, и у Майка, очевидно, проявляются те же симптомы. |
How about the ring my dad wore? |
Как насчет кольца, что носил мой отец? |
Is my dad involved in this? |
Мой отец тоже в этом участвует? |
Then, one night, your dad takes me up, gives me a ring, and proposes to me looking over the water. |
И однажды, твой отец привел меня наверх, подарил кольцо, и, глядя на воду, сделал мне предложение. |
Your dad told you stories of Walker, Texas ranger? |
Отец рассказывал тебе истории о Уокере, техасском рейнджере? |
What's your problem with my dad? |
Чем тебе не нравится мой отец? |
30 years ago, my dad was in a local ad for Pritchett's Closets, and he has always been really proud of the slogan he came up with. |
30 лет назад отец снялся в местном рекламном ролике Шкафов Притчета, и он всегда очень гордился слоганом, который придумал сам. |