There are currently around 380 volunteer centres throughout Norway. |
В настоящее время на территории Норвегии функционируют примерно 380 таких центров. |
This study is currently in preparation. |
Это исследование в настоящее время находится в процессе подготовки. |
Rail services are currently operating at 15%. |
Железнодорожное сообщение в настоящее время работает пока на 15%. |
He currently travels between Kinshasa and eastern Democratic Republic of the Congo. |
В настоящее время он совершает челночные поездки между Киншасой и восточной частью Демократической Республики Конго. |
Nineteen additional tort claims are currently pending before the courts. |
В настоящее время в судопроизводстве находится дополнительно 19 исков о причинении вреда. |
Over 3,000 families were currently benefiting from the programme. |
В настоящее время число бенефициаров этой программы превышает З 000 семей. |
Turkmenistan is currently working on reforming legislation on voluntary associations. |
В настоящее время Туркменистаном проводится работа по реформированию законодательства об общественных объединениях. |
Implementation plan is currently prepared in municipalities; the beginning is planned for 2013. |
В настоящее время в муниципалитетах готовится план реализации этой программы; начало ее осуществления запланировано на 2013 год. |
It is currently under preparation and will be available in early 2005. |
В настоящее время руководство находится в стадии разработки и будет выпущено в начале 2005 года. |
Block and heavy train use is currently becoming widespread. |
В настоящее время все более широко используются маршрутные составы и тяжелые поезда. |
The boundaries indicate which flows are currently supported by the ITDB2001 and ITDBonline. |
Соответствующие границы указывают, какие из потоков в настоящее время поддерживаются "МБДМДП2001" и "МБДМДПонлайн". |
Prevention programmes currently reach only a fraction of those who need them. |
В настоящее время профилактическими программами охвачена лишь небольшая доля тех лиц, которые нуждаются в них. |
MINUSTAH police are currently working on an implementation strategy. |
В настоящее время сотрудники полицейского контингента МООНСГ занимаются разработкой стратегии по осуществлению предусмотренных мер. |
No other organization can currently provide the same basis of stability. |
В настоящее время ни одна другая организация не может обеспечить такой же основы для стабильности. |
Work on updating the Regulations is currently in progress. |
В настоящее время ведется работа с целью усовершенствования данных Правил». |
Members are currently discussing the merits of each case. |
В настоящее время члены рассматривают каждый из таких случаев по существу. |
UNAMA also currently maintains two fully operational subregional offices in Faryab and Badakhshan. |
Кроме того, в настоящее время у МООНСА есть два полноценно функционирующих субрегиональных отделения - в Фариабе и Бадахшане. |
There are currently housing inmates well below their capacity. |
В настоящее время в этих центрах содержится намного меньше заключенных, чем позволяет их расчетная вместимость. |
Vocational education (MBO) currently serves over 450,000 participants. |
В системе профессионально-технического образования (ПТО) в настоящее время насчитывается свыше 450000 учащихся. |
New legislation on higher education and research is currently in preparation. |
Новое законодательство о высшем образовании и научных исследованиях в настоящее время находится в стадии разработки. |
There are currently 12 collectively managed societies on copyright and related rights. |
В настоящее время в стране действуют 12 обществ коллективного управления в вопросах авторского и смежных прав. |
The United Nations currently publishes the Consolidated List only in English. |
В настоящее время Организация Объединенных Наций публикует Сводный перечень только на английском языке. |
Australia is currently taking steps to ratify the Firearms Protocol. |
В настоящее время в Австралии принимаются меры по ратификации Протокола об огнестрельном оружии. |
As indicated above, Botswana is currently restructuring its entire counter-terrorism network. |
Как уже отмечалось выше, Ботсвана в настоящее время проводит структурную реорганизацию всей своей сети по борьбе с терроризмом. |
The anti-terrorism legislation is currently pending in the Palau Congress. |
В настоящее время ожидается, что законодательство о борьбе с терроризмом находится на рассмотрении в Конгрессе Палау. |