Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода В настоящее время

Примеры в контексте "Currently - В настоящее время"

Примеры: Currently - В настоящее время
The post of vice-president is currently held by a female, making her the first female vice-president in the sub-region. В настоящее время пост вице-президента занимает женщина, которая является первой женщиной вице-президентом в этом субрегионе.
In addition to the above legislation the following legislative initiatives are currently in train. В дополнение к вышеуказанным законам в настоящее время подготовлены следующие законодательные инициативы.
It was decided to extend the research and phase two is currently underway. Было решено продолжить это исследование, и в настоящее время осуществляется его второй этап.
The Lao Women's Union is currently implementing a project to improve its management capacity. В настоящее время Союз лаосских женщин осуществляет проект по совершенствованию работы своего управленческого аппарата.
There are currently 12 international organizations present in the Lao PDR. В настоящее время в ЛНДР действуют 12 международных организаций.
The Lao Women's Union is addressing this pressing problem by currently organizing gender training in different ministries. В настоящее время Союз лаосских женщин в этих целях организует в различных министерствах курсы по вопросам равенства мужчин и женщин.
There are currently 499,090 civil servants, of which just over half are women. В настоящее время насчитывается 499090 гражданских служащих, из которых чуть более половины - женщины.
She understood that currently men received a double share of the inheritance. Она понимает, что в настоящее время мужчины получают двойную долю наследства.
Indeed, there were currently more women enrolled at university than men. Более того, в настоящее время в университетах обучается больше женщин, чем мужчин.
The women's movement was currently celebrating the fiftieth anniversary of women's suffrage in Greece. Женское движение в настоящее время отмечает пятнадцатую годовщину участия женщин в голосовании в Греции.
A number of NGOs are currently working for the prevention of violence against women. В настоящее время ряд НПО занимаются профилактикой насилия в отношении женщин.
There are nine women who are currently ambassadors of Romania to other countries. В настоящее время девять женщин являются послами Румынии в других странах.
Tunisia currently had a substantial proportion of women magistrates. В настоящее время в Тунисе работает значительное число женщин-судей.
There were currently 800 cases of HIV/AIDS among foreign nationals in Yemen. В настоящее время зарегистрировано 800 случаев ВИЧ/СПИДа среди иностранных граждан в Йемене.
The Government was currently engaged in decentralizing the work of all institutions. В настоящее время правительство занимается децентрализацией работы всех учреждений.
There were no affirmative action programmes currently under way. В настоящее время не проводятся программы осуществления положительных действий.
Moreover, currently River Commissions refer the relevant provisions of their regulations directly to standard EN-14744:2005. Более того, в настоящее время речные комиссии в соответствующих положениях своих правил ссылаются непосредственно на стандарт EN-14744:2005.
The latest figures for the percentage of women currently serving on public bodies in Northern Ireland is almost 32%. Согласно последним данным, в настоящее время доля женщин среди сотрудников государственных учреждений Северной Ирландии составляет почти 32 процента.
There are currently 108 female councillors in the 26 Northern Ireland district councils. В настоящее время в составе 26 районных советов Северной Ирландии насчитывается 108 женщин.
There are currently no female Permanent Secretaries (previously, there were three). В настоящее время ни одна из женщин не занимает должность постоянного секретаря (прежде было три).
Women do not currently play a significant role in political life. В настоящее время женщины не играют заметной роли в политической жизни.
Mental health services in the Islands are currently offered by visiting psychiatrists supported by the Social Work Department. В настоящее время на Островах психиатрические услуги оказываются при поддержке департамента общественных работ приезжающими психиатрами.
Representation of women on the national sports Council is currently 40%. Среди членов Национального спортивного совета женщины в настоящее время составляют 40 процентов.
In the State of Suriname freedom of the press is currently in no way restricted. В Суринаме свобода прессы в настоящее время никоим образом не ограничивается.
Draft legislation is currently under discussion within the Government. В настоящее время в правительстве обсуждается проект одного законодательного акта.