| This project is currently at ODP Step 6. | Этот проект в настоящее время находится на шестом этапе ОПР. |
| Guidelines for their achievement are currently prepared. | В настоящее время готовится руководство по их практическому применению. |
| Recruitment exercises are currently under way to fill vacant posts. | В настоящее время проводится работа по набору персонала для замещения вакантных должностей. |
| A new draft of the Code is currently under discussion. | В настоящее время на обсуждении находится проект данного кодекса в новой редакции. |
| A revised policy entitled "Forestry for Sustainable Development" is currently under consideration. | В настоящее время обсуждается пересмотренный вариант этой политики, озаглавленный "Лесное хозяйство в интересах устойчивого развития". |
| Overall women currently occupy 42% of seats in provincial legislatures. | В целом, женщины в настоящее время занимают 42% мест членов провинциальных законодательных органов. |
| Egypt is currently divided into 29 governorates. | В настоящее время территория Египта разделена на 29 губернаторств. |
| The LEG is currently consulting with host countries to finalize dates. | В настоящее время ГЭН проводит консультации с принимающими странами относительно согласования окончательных сроков их проведения. |
| Social Organizations currently enjoy tax-free status. | В настоящее время общественные организации освобождены от уплаты налогов. |
| The Bank currently has donor-specific trust funds with environmental components from several countries. | В настоящее время у Банка имеются целевые средства от конкретных доноров с экологическими компонентами из нескольких стран. |
| Various components that could support the strategy currently exist in UNFPA. | В настоящее время в ЮНФПА существуют различные компоненты, которые могут поддерживать эту стратегию. |
| WFP currently assists 2.7 million beneficiaries in Haiti. | В настоящее время ВПП оказывает помощь 2,7 миллионам бенефициаров в Гаити. |
| Iceland and Norway currently provide single NACE sections only. | Исландия и Норвегия в настоящее время представляют данные только по отдельным разделам КДЕС. |
| The Group agreed that biodiversity targets were currently not well formulated. | Группа приняла решение о том, что в настоящее время целевые показатели, касающиеся биоразнообразия, не сформулированы надлежащим образом. |
| A second pipeline currently under construction will follow the same regulatory process. | Второй трубопровод, который в настоящее время находится в стадии строительства, будет иметь тот же режим регулирования. |
| The school currently has 500 students. | В настоящее время в Училище получают образование 500 суворовцев. |
| There are currently three memoranda of understanding with labour exporting countries. | В настоящее время имеется три меморандума о взаимопонимании между странами, экспортирующими рабочую силу. |
| The Government is currently evaluating this process. | В настоящее время в Эквадоре осуществляется анализ данного процесса. |
| There are currently 81 registered organizations in that field. | В настоящее время в стране зарегистрирована 81 организация, ведущая деятельность в этой области. |
| The Monitoring Group currently comprises five experts. | В настоящее время в состав Группы контроля входят пять экспертов. |
| Its EIA law currently covers public participation in decision-making on field trials. | В ее законе об ОВОС в настоящее время охвачен вопрос участия общественности в процессе принятия решений по полевым испытаниям. |
| Transboundary cooperation in developing adaptation strategies is currently almost non-existent. | В настоящее время трансграничное сотрудничество в деле разработки адаптационных стратегий практически отсутствует. |
| The Group is currently investigating these cases to ascertain whether they might contain Ivorian diamonds. | Группа занимается в настоящее время расследованием этих дел для выяснения того, могут ли в этих партиях содержаться ивуарийские алмазы. |
| Nearly all contingent-owned equipment for units currently in theatre has reached its final destination. | Практически все принадлежащее контингентам имущество, предназначенное для подразделений, развернутых в настоящее время на театре действий, было доставлено в пункты своего окончательного назначения. |
| Four trials involving six accused are currently ongoing. | В настоящее время проходят четыре процесса с участием шести обвиняемых. |