| UNMIS is currently undertaking contingency planning measures. | МООНВС в настоящее время занимается планированием мер на случай чрезвычайной ситуации. |
| Such legislation is currently under preparation. | В настоящее время ведется работа над такими актами. |
| Model provisions on firearms control are currently under preparation. | В настоящее время ведется работа над типовыми положениями в отношении контроля над огнестрельным оружием. |
| IDB is currently focusing on statistical and measurement issues related to disability. | В настоящее время Межамериканский банк развития сосредоточил внимание на статистических вопросах и вопросах оценки в том, что касается инвалидности. |
| These associations are currently operational in all Ministry of Education schools. | В настоящее время эти объединения функционируют во всех образовательных учреждениях Министерства образования Республики Таджикистан. |
| This includes taxation instruments currently under consideration. | Речь идет о рассматриваемых в настоящее время инструментах налогообложения. |
| The OECD is currently the only intergovernmental organization that systematically documents global private grant flows. | В настоящее время ОЭСР является единственной межправительственной организацией, которая занимается систематизацией данных о глобальных финансовых потоках, поступающих из частных филантропических источников. |
| Jamaica is currently exploring other health financing opportunities through public-private partnerships. | В настоящее время Ямайка изучает также другие возможности финансирования здравоохранения с использованием государственно-частных партнерских отношений. |
| China currently faces the double burden of having to control both communicable and chronic non-communicable diseases. | В настоящее время Китай сталкивается с двойным бременем, заключающимся в том, что необходимо контролировать как инфекционные, так и хронические неинфекционные заболевания. |
| The indicator currently focuses on adequacy, timeliness and predictability. | Этот показатель в настоящее время отражает лишь адекватность, своевременность и предсказуемость. |
| Only five appeals are currently pending. | В настоящее время в производстве находятся еще пять апелляций. |
| A nuclear bill drafted in 2007 is currently under consideration. | Разработанный в 2007 году ядерный законопроект в настоящее время находится на стадии изучения. |
| About 30 work items are currently in development by the four working groups. | Имеется примерно 30 направлений, по которым в настоящее время ведется работа этими четырьмя рабочими группами. |
| The Institute currently houses 26 boys. | В настоящее время в СПТУ содержатся 26 мальчиков. |
| Three medical Doctors currently serve it. | В настоящее время в ней работают три врача. |
| The region currently accounts for nearly one quarter of global manufactured exports. | В настоящее время на этот регион приходится почти одна четверть общемирового объема экспорта промышленной продукции. |
| There are currently some 40 international chemical safety and risk management programmes and initiatives. | В настоящее время существует около 40 международных программ и инициатив по управлению безопасностью и рисками в отношении химических веществ. |
| There is currently wider acknowledgement that transitional justice processes and institutional capacity-building are mutually reinforcing. | В настоящее время ширится признание того, что процессы правосудия в переходный период и создание институционального потенциала взаимно усиливают друг друга. |
| Forces nouvelles zone commanders currently re-equipping 27 | Командиры зон «Новых сил», занимающиеся в настоящее время переоснащением 30 |
| About 10 instigators may be active currently, mostly in Puntland. | В настоящее время, судя по всему, активно действуют порядка 10 организаторов, главным образов в Пунтленде. |
| Timor-Leste is currently applying for ASEAN membership. | В настоящее время заявление о вступление в АСЕАН подал Тимор-Лешти. |
| The Insurable Wage Ceiling is currently J$500,000 per annum. | Предельная заработная плата, подлежащая страхованию, в настоящее время составляет 500000 ямайских долл. в год. |
| Kuwaiti women currently hold leading positions in society. | В настоящее время кувейтские женщины занимают лидирующие позиции в обществе. |
| According to the above-mentioned study, National institutions for higher education currently offer 22 specialties. | Согласно упомянутому выше исследованию, «национальные высшие учебные заведения в настоящее время предлагают обучение по 22 различным специальностям. |
| The commission is currently suspended for alleged abuses. | В настоящее время работа комиссии приостановлена в связи с выявлением подтвержденных случаев злоупотребления. |