Примеры в контексте "Cuba - Куба"

Примеры: Cuba - Куба
Acceptance: Cuba (21 November 2002)1 Признание: Куба (21 ноября 2002 года)4
Finally, he hoped that Cuba would reconsider its position on adherence to the Treaty as a non-nuclear-weapon State. Наконец он надеется, что Куба пересмотрит свою позицию о присоединении к Договору в качестве государства, не имеющего ядерного оружия.
Neither Cuba nor any State on which American sanctions have been imposed has any interest in antagonizing the United States. Ни Куба, ни какое-либо другое государство, в отношении которого действуют американские санкции, не заинтересовано в разжигании вражды с Соединенными Штатами.
Another country which has much to offer the international community is Cuba, ranging from medicine to sports. Другой страной, которая способна внести существенный вклад в усилия международного сообщества в различных областях - от медицины до спорта, - является Куба.
Cuba, Guyana, Myanmar and Tunisia Гайана, Куба, Мьянма и Тунис.
Cuba is currently a State party to 36 international instruments on or closely related to the environment. В настоящее время Куба является государством-участником 35 международных договоров, касающихся окружающей среды или имеющих тесное отношение к этой области.
Cuba reiterates its denunciation that the United States Government is directly responsible for these atrocities and must answer for them to the Cuban people. Куба повторяет свое обвинение в том, что правительство Соединенных Штатов является прямым ответственным за эти зверства и должно отвечать за это перед кубинским народом.
In 2003, Cuba bought food and agriculture products from the United States worth US$ 344 million. В 2003 году Куба закупила продовольственных и сельскохозяйственных продуктов в Соединенных Штатов на сумму 344 млн. долл. США.
Cuba, one of the few that provides a good example in this regard, is constrained unnecessarily. Куба, будучи одной из немногих стран, которые подают хороший пример в этом отношении, необоснованно ограничена в своих возможностях.
Signature: Cuba (25 September 2001) Подписание: Куба (25 сентября 2001 года)
Here is what we now know: the United States believes that Cuba has at least a limited offensive biological warfare research and development effort. Вот то, что мы знаем: Соединенные Штаты считают, что Куба проводит по крайней мере ограниченные перспективные исследования и разработки в области биологической войны.
Cuba also maintained that preparations had been resumed for a possible flight of Posada Carriles and his friends to a Central American country. Кроме того, Куба утверждала, что возобновилась работа по подготовке возможного бегства Пасады Каррилеса и его друзей в одну из стран Центральной Америки.
Members: Algeria, Cuba, Qatar Члены Комиссии: Алжир, Катар, Куба
Cuba proposed to the United States a substantial expansion of the migration agreement currently in force and is awaiting a response. Куба обратилась к Соединенным Штатам с предложением о существенном расширении рамок действующего в настоящее время соглашения о мигрантах и ждет ответа на это предложение.
In the Caribbean alone, Cuba has built hospitals and clinics, provided medicines and furnished doctors, nurses and other health-care professionals. В одном только Карибском бассейне Куба строит больницы и клиники, поставляет медикаменты и направляет на работу врачей, медсестер и других медицинских специалистов.
But Cuba is just part of what might be called Latin America's "left" problem. Куба, впрочем, является всего лишь частью того, что может быть названо проблемой «двух левых сторон» Латинской Америки.
WECAFC member countries such as Brazil, Cuba, Mexico, Venezuela and Guyana had attended the meetings and presented national case studies. Представители стран - членов ВЕКАФК, таких, как Бразилия, Куба, Мексика, Венесуэла и Гайана, присутствовали на этих заседаниях и представили материалы национальных тематических исследований.
Cuba believes that the NPT is a selective and discriminatory non-proliferation regime that establishes different categories of States with different rights and obligations. Куба считает, что ДНЯО образует селективный и дискриминационный режим нераспространения, в соответствии с которым государства делятся на разные категории с разными правами и обязанностями.
Cuba was not in favour of shifting that source of funding to the regular budget. Куба не является сторонником того, чтобы принципы финансирования были изменены и оно осуществлялось за счет регулярного бюджета Организации.
Countries such as Cuba have accessed over $1 million in keeping with their commitments under the Protocol. В соответствии с их обязательствами согласно этому протоколу такие страны, как Куба, получили доступ к средствам в объеме, превышающем 1 млн. долл. США.
Cuba attached great importance to regional environmental coordination and therefore recommended the strengthening of UNEP regional offices. Куба придает первостепенное значение координации на региональном уровне деятельности в области охраны окружающей среды и в связи с этим рекомендует повысить эффективность деятельности региональных бюро ЮНЕП.
Engendering Local Human Development Programme* (Cuba) Актуализация гендерной проблематики в программе развития людских ресурсов (Куба)
This individual remains at liberty although the Government of the United States has all the evidence needed, including that provided by Cuba. Этот человек по-прежнему находится на свободе, несмотря на то, что правительство Соединенных Штатов располагает всеми необходимыми доказательствами, включая те, которые предоставила Куба.
Cuba and Mexico have already offered expertise and other countries have confirmed their interest in participating. Куба и Мексика уже предложили использовать экспертный потенциал этих стран, а другие страны подтвердили свою заинтересованность в участии в этом механизме.
Cuba is also a key participant in international cooperation to combat mercenarism, given the undeniably close link between that practice and terrorism. Кроме того, Куба придает особое значение международному сотрудничеству в борьбе против наемничества, принимая во внимание тесную и бесспорную связь между этим явлением и терроризмом.