Примеры в контексте "Cuba - Куба"

Примеры: Cuba - Куба
Cuba had already initiated constitutional procedures for its ratification. Куба уже развернула конституционные процедуры его ратификации.
When preparing its reports, Cuba had always taken into account the observations and recommendations of the Committee. При подготовке докладов Куба всегда учитывала замечания и рекомендации Комитета.
Cuba had participated in the negotiation of the Optional Protocol and viewed it as a useful tool. Куба участвовала в обсуждении Дополнительного протокола и считает его полезным инструментом.
Cuba considers that it is necessary to reinforce the international legal framework for information and telecommunications. Куба считает необходимым укрепить международные юридические основы в сфере информации и телекоммуникаций.
Cuba considered terrorism an unacceptable practice, irrespective of the identity of the victims or the perpetrators. Куба считает терроризм недопустимой практикой, независимо от личности потерпевших или исполнителей.
Cuba recognized the importance and necessity of strengthening the existing legal regime for dealing with international terrorism. Куба признает важность и необходимость укрепления действующего правового режима по борьбе с международным терроризмом.
Ukraine welcomes the historic decision by the Republic of Cuba to become a Party to the NPT. Украина приветствует историческое решение Республики Куба стать участником ДНЯО.
"United States and Cuba reestablish diplomatic relations". США и Куба официально восстановили дипломатические отношения.
Cuba expressed vigorous condemnation for the raid, characterizing it as a criminal action and a violation of international law. Куба выразила решительное осуждение рейда, охарактеризовав его как преступный акт и нарушение международного права.
The festival takes place every year during December in the city of Havana, Cuba. Фестиваль проходит каждый год в декабре в городе Гавана, Куба.
Only Cuba has been forgotten by this country. Только Куба была забыта этой страной.
At that time Cuba was part of the Kingdom of Spain. В то время Куба была колонией королевства Испании.
National Museum of Dance, Havana, Cuba. Наполеоновский музей - Гавана, Куба.
Famous nephew to the illustrious Chevalier de Beauchêne de Cuba. Знаменитый племянник прославленного Шевалье де Бюшен де Куба.
Cuba also offers an opportunity to expand the reach of Western liberal values. Куба также предоставляет возможность расширить сферу западных либеральных ценностей.
Ms. Silot Bravo (Cuba) sought clarification concerning the means of considering reports of interest to CPC. Г-жа Силот (Куба) просит дать разъяснения относительно формы рассмотрения докладов, интересующих КПК.
Cuba had been omitted from the original list of sponsors. Куба не была включена в первоначальный список авторов.
Cuba and the United States end 54 years of hostility on President Dalton's watch. Куба и Соединенные Штаты положили конец 54 летней вражде при президенте Далтоне.
Today the United States and Cuba begin a new chapter. Сегодня США и Куба начинают новую главу.
Two Cuba libres, beer and mescal on the side. Два Куба Либре, пиво и мескаль впридачу.
We are fully ready to assist the fraternal Caribbean nation of Cuba. Мы полностью готовы помочь братскому карибскому государству Куба.
Cuba demanded that Puerto Rico should be permitted to take its place among the free nations of the hemisphere. Куба требует, чтобы Пуэрто-Рико было разрешено занять место среди свободных государств этого полушария.
Cuba agreed with those delegations which had expressed concern about the serious consequences that could arise from that situation. Куба присоединяется к тем делегациям, которые обеспокоены серьезными последствиями этой ситуации.
Mr. FONTAINE-ORTIZ (Cuba) agreed with the representative of India. Г-н ФОНТЕН-ОРТИС (Куба) выражает согласие с представителем Индии.
A revised version of the working paper was submitted by Cuba following the debate. После обсуждения Куба представила пересмотренный вариант рабочего документа.