Примеры в контексте "Cuba - Куба"

Примеры: Cuba - Куба
More than 121 organizations noted that Cuba continues to ensure universal access, free of charge, to public health care. Более 121 организации отметили, что Куба продолжает обеспечивать всеобщий доступ к государственной системе бесплатного медицинского обслуживания.
Around nine organizations noted that Cuba sets an example for the management of natural disasters. Десять организаций отметили, что Куба служит примером в области реагирования на стихийные бедствия.
Cuba has warmly welcomed the idea of working from 2013 on the United Nations Decade for People of African Descent. Куба рада возможности поработать с 2013 года в рамках объявленного Организацией Объединенных Наций Десятилетия лиц африканского происхождения.
Cuba praised Tajikistan for having reduced poverty in recent years. Куба положительно оценила сокращение Таджикистаном масштабов нищеты в последние годы.
Cuba reiterated its opposition to foreign intervention. Куба вновь заявила о своем неприятии иностранной интервенции.
Cuba noted the challenges faced by Timor-Leste deriving mainly from the unjust international economic order. Куба отметила трудности, с которыми сталкивается Тимор-Лешти и которые вытекают главным образом из несправедливого международного экономического порядка.
Cuba stated that Haiti still needed to overcome constraints to implement human rights policies. Куба заявила, что Гаити все еще нужно преодолеть сдерживающие факторы с точки зрения осуществления правозащитной политики.
Cuba reiterated that improving Haiti's situation remained a global obligation. Куба вновь отметила, что улучшение положения в Гаити по-прежнему является глобальным обязательством.
Cuba also highlighted the actions to prevent HIV/AIDS. Куба также подчеркнула меры по профилактике ВИЧ/СПИДа.
Cuba noted with satisfaction the progress achieved in the fields of gender equality, which was reflected in the current political framework. Куба с удовлетворением отметила прогресс, достигнутый в области гендерного равенства, что нашло свое отражение в существующей политической системе.
Cuba was a surveillance state long before the advent of security cameras and digital networking. Куба шпионила за людьми еще до изобретения камер безопасности и цифровых баз.
Cuba today is not so safe. Куба сегодня не самое спокойное место.
You know, then Cuba wouldn't seem so... Far away. Знаете, тогда Куба не будет казаться такой далекой.
In Santiago de Cuba, open-heart surgery begins. В Сантьяго де Куба начинается операция на открытом сердце.
Santiago de Cuba, the world's freest bodies. Сантьяго де Куба, город самых раскованных тел мира.
You know, Cuba's colder than I remember. Знаете, Куба холоднее, чем я ее помню.
On becoming a State party to the Treaty Cuba's position of principle did not change. З. Став государством - участником Договора, Куба не изменила своих принципиальных позиций.
Cuba numbered among the 47 States that year with double certification from IAEA. В этой связи Куба вошла в число 47 стран, в которых была проведена двойная сертификация МАГАТЭ.
Cuba is firmly opposed to nuclear testing through explosions or any other means. Куба решительно выступает против ядерных испытаний в виде взрывов или любой иной форме.
Cuba deeply regrets the lack of tangible progress in implementing most of those steps. Куба выражает глубокое сожаление по поводу отсутствия конкретного прогресса в деле реализации большинства этих шагов.
Cuba remained concerned over persisting irregularities in the issuance of entry visas by the host country. Куба продолжает испытывать озабоченность по поводу продолжающихся нарушений при выдаче въездных виз страной пребывания.
Cuba reiterates the fact that that the revitalization of the Assembly must not be a merely bureaucratic process. Куба вновь подчеркивает, что активизация деятельности Ассамблеи не должна сводиться лишь к бюрократическому процессу.
Cuba recognized Tajikistan's efforts aimed at promoting universal access to health services and public education. Куба высоко оценила усилия Таджикистана, направленные на содействие всеобщему доступу к медицинскому обслуживанию и государственной системе образования.
Cuba has been meticulous in preparing and submitting its periodic reports. Куба относилась с особой тщательностью к подготовке и представлению своих периодических докладов.
Cuba is one of the countries in the region that has eliminated congenital syphilis as a health problem. Куба является одной из стран региона, где врожденный сифилис был ликвидирован как проблема здравоохранения.