Примеры в контексте "Council - Совет"

Примеры: Council - Совет
This Council was established by the Children and Adolescents Code. Этот Совет был создан в соответствии с Кодексом прав детей и подростков.
Let us assume that the Council acts on this recommendation. Давайте исходить из того, что Совет действует на основании этой рекомендации.
The Council has met again today to adopt a resolution. Совет вновь собрался сегодня для того, чтобы принять резолюцию по этому вопросу.
Both clearly show how the Council could have prevented what happened. Оба доклада четко показывают, как Совет мог предотвратить то, что произошло.
We hope that the Council will act appropriately. Мы надеемся на то, что Совет будет действовать соответствующим образом.
We therefore urge the Council to continue addressing these concerns. В этой связи мы настоятельно призываем Совет и впредь учитывать эти обеспокоенности.
The Council was successful in addressing many of those issues. Совет смог успешно рассмотреть многие из этих вопросов и достичь ощутимого прогресса.
The Council reiterates its view that to achieve this UNAMSIL requires strengthening. Совет вновь выражает свое мнение о том, что для достижения этого необходимо укрепить МООНСЛ.
Post-doctoral fellow, Social Science Research Council, 1973-1975. Пост-докторантура, Научный совет социальных исследований, 1973 - 1975 годы.
Mozambique's Coordinating Council for Disaster Management addresses political issues related to disasters. Координационный совет Мозамбика по ликвидации последствий стихийных бедствий решает политические вопросы, связанные со стихийными бедствиями.
The unavoidable conclusion is that the Council prefers arbitrary behaviour to rule-based regimes. Неизбежно напрашивается вывод о том, что Совет предпочитает произвольные действия в ущерб основанному на нормах поведению.
Sanctions will work only if the Council maintains the pressure. Санкции будут работать только в том случае, если Совет будет и впредь оказывать давление.
We hope and expect that the Council will follow up appropriately. Мы надеемся и ожидаем, что Совет будет продолжать должным образом заниматься этим вопросом.
We hope this Council can act upon these proposals. Мы надеемся, что Совет учтет эти предложения в своей работе.
Under this arrangement, the Council would meet the troop-contributing countries directly with the Secretariat. В соответствии с этим механизмом Совет будет организовывать встречи представителей стран, предоставляющих войска, напрямую с членами Секретариата.
The Council should keep the conflict on its agenda and encourage peaceful solutions. Совет должен сохранять вопрос об этом конфликте в своей повестке дня и добиваться его урегулирования мирными средствами.
Earlier this month, this Council authorized the largest peacekeeping mission ever. В начале этого месяца Совет одобрил создание крупнейшей за всю историю миссии по поддержанию мира.
This Consultative Council comprises 40 members appointed by royal order. В настоящее время Консультативный совет насчитывает 40 членов, которые назначаются королевским указом.
The Council is an important channel for non-governmental organizations to influence equality policy. Совет представляет собой важный инструмент, с помощью которого неправительственные организации могут оказывать воздействие на политику по вопросам равноправия.
Alternatively, the Council could adopt shorter, more action-oriented resolutions. Кроме того, Совет мог бы принимать более сжатые резолюции, в большей степени направленные на практические действия.
That led in turn to further Council action. Это, в свою очередь, вынудило Совет предпринять дальнейшие действия.
The Council received reports that suffering in Burundi continued unabated. Совет получил доклады о том, что страдания народа Бурунди по-прежнему продолжаются.
Shortly afterwards, the National Council rejected an identically worded parliamentary initiative. Через некоторое время Национальный совет также отклонил предложение аналогичного содержания, представленное в форме парламентской инициативы.
The Council decided accordingly to have all 22 nominees elected by acclamation. Совет принял соответствующее решение, предусматривающее, что все 22 кандидата будут избираться путем аккламации.
Our Council must react in view of these facts. В свете всего этого наш Совет должен отреагировать на эти факты.