To force the council to meet their demands. |
Чтобы заставить совет выполнить их требования. |
And it is your council's responsibility that nothing interferes with its obligation to another member of the Federation. |
И ваш совет отвечает за то, чтобы ничто не помешало ей исполнить свои обязательства перед другим субъектом Федерации. |
That is true, but the city council will not listen to Troglytes. |
Верно. Но городской совет не послушает троглитов. |
We could demand half of Gotham and the city council deliver it to us on a platter. |
Мы можем потребовать половину Готэма, а городской совет принесёт нам его на блюдечке. |
If we allow them even one more vote based on unconfirmed military strength, the council will be in Gerak's hands. |
Если мы дадим им еще один голос, основанный на неподтвержденной военной мощи, совет будет в руках Герака. |
The council has a resolution before it. |
Пусть совет вынесет свою резолюцию на этот счет. |
There's a town council meeting about the stadium tonight. |
Вечером городской совет собирается по вопросу нового стадиона. |
Odda appears not to value your council. |
Одда, кажется, не ценим Ваше совет. |
Nathan and his boss went to the city council to get a change in the ordinance. |
Натан с боссом пошли в городской совет, чтобы внести изменения в местное законодательство. |
The council have granted me permission to train you. |
Совет дал мне позволение выучить тебя. |
Alison here is thinking of running for town council. |
Элисон собралась выдвинуться в городской совет. |
And Jeanine needed a reason to petition to the council so they could institute martial law. |
И Джанин была необходима причина, чтобы подать в Совет петицию о введении военного положения. |
If you have decided not to undertake this task, I will inform the council. |
Если ты решил не принимать это задание, я проинформирую совет. |
Security guard at the warehouse called the council. |
Охранник на складе позвонил в совет. |
The city council had just passed a law that forbid alcoholic consumption in public places. |
Городской совет только что издал закон... который запрещал употреблять спиртные напитки в общественных местах. |
Then the city council decides to give minority-owned companies preference in city contracts. |
А потом городской совет решил отдавать предпочтение фирмам, которые возглавляют чёрные. |
He got picked to be class rep for student council. |
Его выбрали представителем класса в школьный совет. |
So I'm creating a war council. |
И так, Я создал военный совет. |
The town council's eating out of my land. |
Совет города у меня под контролем. |
You should run for city council. |
Ты можешь избраться в городской совет. |
The council destroyed all the remaining portals so general zod and his men couldn't escape. |
Совет разрушил все порталы, чтобы генерал Зод и его люди не сбежали. |
If Newport wins, the city council may replace me. |
Если Ньюпорт выиграет, Городской Совет может меня заменить. |
If we obtain more Zero Matter, Cal, then the council answers to us. |
Если мы заполучим больше нулевой материи, Кэл, совет будет отвечать перед нами. |
A council calls this particular situation a stalemate, and the only way out of a together. |
Совет называет подобные ситуации тупиками, и единственный выход из тупика... всем вместе. |
I think the council has been far cleverer than I imagined. |
Совет Наблюдателей оказался разумнее, чем я себе представлял. |