| Welcome to the council, Mrs. Kane. | Добро пожаловать в Совет, миссис Кейн. |
| You must ask the jedi council To speak with chancellor Palpatine. | Ты должен просить Совет джедаев, поговорить с канцлером Палпатином. |
| The Jedi council gives you a mission Ahsoka. | Совет джедаев дал тебе задание, Асока. |
| Oruba feels the council will be safer with Ziro under their protection. | Оруба считает, что совет будет в большей безопасности, если Зиро будет под их защитой. |
| The jedi council has assigned Obi-wan Kenobi, to retrieve Ziro the Hutt with the help of jedi knight Quinlan Vos. | Совет джедаев поручил Оби-Вану Кеноби вернуть Зиро Хатта с помощью рыцаря джедая Квинлана Вос. |
| Well, my information indicates that Ziro has damaging evidence, against the Hutt council. | Ну, по моей информации, у Зиро есть доказательства, дискредитирующие совет Хаттов. |
| All right, we'll go to the council, ask for weapons, nothing more. | Хорошо. Пойдём в совет, попросим оружие, и ничего больше. |
| But he always jumped in and turned the council the other way. | Но он всё время встревал в разговор и разубеждал совет. |
| I could get the town council together, find something on the books. | Я мог бы созвать городской совет, поискать прецедент. |
| The council gave you special permission to run bingo out of that building. | Совет дал вам разрешение проводить игру в бинго. |
| The council will benefit from your wisdom and common sense. | Совет только выиграет с вашей мудростью и здравым смыслом. |
| I humbly beg the college council to fund such a journey. | Я нижайше прошу Совет колледжа финансировать это предприятие. |
| She got in early through the street entrance for school council... | Она в начале вошла через вход с улицы на школьный совет... |
| We'll form a sacred council called... | Мы сформируем священный совет и назовем его... |
| You can't call a council for making stuff up. | Ты не можешь созвать совет - за выдумывание. |
| You know how persnickety the interfraternity council can be. | Ты знаешь как может быть дотошен совет межбратства. |
| You're thinking like a Parks department employee, not a city council candidate. | Ты мыслишь, как сотрудник департамента парков, а не кандидат в городской совет. |
| You're running for city council again, Leslie, with our help. | Ты снова баллотируешься в городской совет, Лесли, с нашей помощью. |
| City council agreed to the variance for the golf course on Monday. | В понедельник городской совет принял нашу сторону касаемо поля для гольфа. |
| The town council gave her a bench. | Совет города скамейку назвал в ее честь. |
| I'm calling on behalf of Claire Dunphy for town council. | Я звоню от лица Клэр Данфи, которая баллотируется в городской совет. |
| Once you get on the city council, everybody wants to put a little somethin' in your pocket. | Как только попадешь в городской совет, все захотят положить что-нибудь в твой карман. |
| Once I get on the council, this is all taken care of. | Как только я попаду в совет, все наладится. |
| I'm sure the council will be grateful for your efforts. | Я уверена, что совет будет благодарен вам за ваши усилия. |
| Well, I'm representing the tribal council, barlow, And the cheyenne culture committee. | Ну, я представляю совет племени, Барлоу и комитет Шайенской культуры. |