Примеры в контексте "Council - Совет"

Примеры: Council - Совет
The council want to replace him with a pelican crossing. Совет хочет заменить его на автоматический светофор.
I have valued your wise council and your unfailing loyalty but I begin to wonder. Я оценил ваш мудрый совет и неизменную преданность, но я начинаю удивляться.
Regina Vasquez, Tammy Brenawicz, fourth district city council. Реджина Васкез, Тэмми Бренавич, городской совет четвертого района.
Right now this council is the only thing preventing a civil war. В настоящее время этот совет является единственной силой, предотвращающей гражданскую войну.
Only the Duke himself can appoint a council, and as there is no such person... Только сам Герцог может назначить совет, и поскольку такой личности не существует...
in this year's district council election... в этом году на выборах в районный совет...
No ruling of this council can override that call. Совет не в силах повлиять на этот зов.
This council has never before been divided. Этот совет никогда прежде не был разделен.
When we warred with Earth the Wind Swords came to the council with weapons created by this monster. Когда мы воевали с Землей Клинки Ветра пришли на Совет с оружием, созданным этим монстром.
Earth Alliance will have no choice, and the council made its decision. У Земного Альянса не будет выбора, а Совет принял решение.
This council should not be used to carry out your own personal vendettas. Вы не должны использовать этот Совет для проведения вашей личной вендетты.
Get on to the council and the advertisers. Найди совет по рекламе и рекламщиков.
The council incidentally is made up of the most disgusting parts of other councils. Кстати, этот совет составлен из самых отвратительных частей других советов.
Pushed it through the council last year. Протолкнул это через совет в прошлом году.
It also notes that, at the time of consideration of this report, the municipal council had yet to issue a construction permit. Комитет отмечает также, что на момент рассмотрения настоящего доклада совет коммуны пока еще не выдал разрешения на такое строительство.
The council will hardly believe it otherwise. Королевский совет будет потрясен не меньше меня.
President Martelly's reluctance to publish the constitutional amendments, together with his dissolution of the Provisional Electoral Council on 29 December 2011, means that a new provisional council will probably need to be established, rather than the permanent council provided for in the amendments. Нежелание президента Мартелли опубликовать конституционные поправки и роспуск им 29 декабря 2011 года Временного избирательного совета означают, что, по всей видимости, необходимо будет учредить новый временный совет, а не постоянный совет, предусматриваемый в поправках.
Executive and administrative power is vested in a "State council" or "executive council" elected by the people for a specific period of time and organized according to the same principles as the Federal Council: the President changes each year and collegiality is the rule. Исполнительная и административная власть принадлежит кантональному совету или исполнительному совету, избираемому народом на определенный срок и организованному в соответствии с теми же принципами, что и Федеральный совет; председатель такого совета меняется каждый год, и коллегиальность руководства является нормой.
Since the Permanent Electoral Council provided for by the Constitution could not be established, a temporary electoral council was created. Поскольку Постоянный избирательный совет, предусмотренный Конституцией, создать не удалось, была учреждена временная коллегия Постоянного избирательного совета.
The Gender Equality Council is a nine-member council, appointed by the Minister of Social Affairs. Совет по вопросам равенства мужчин и женщин - это орган в составе девяти членов, назначаемых министром социальных дел.
The charter provided for an additional council of 13 persons named "Council of Virginia" which had overarching responsibility for the combined enterprise. В уставе предусматривался дополнительный совет из 13 человек, именуемый «Совет Виргинии», который нем общую ответственность за объединенное предприятие.
In order to work against such discrimination, the Icelandic State has established a special council of seven members, the Equal Status Council. Чтобы ликвидировать подобную дискриминацию, в Исландии был создан специальный совет в составе семи человек (Совет по обеспечению равного статуса).
Another possibility involves merging the Economic and Social Council with the Commission on Sustainable Development into a council on sustainable development. В другом предложении предлагается объединить Экономический и Социальный Совет и Комиссию по устойчивому развитию в совет по устойчивому развитию.
The Amerindian Village Council is the executive authority for a village, whilst a District council is a coordinating body for three or more villages. Индейский деревенский совет представляет собой исполнительный орган деревни, тогда как районный совет является координационным органом трех и более деревень.
The national council of audio-visual communications and the national press council Национальный совет по аудиовизуальным средствам и Национальный совет по вопросам печати