Примеры в контексте "Council - Совет"

Примеры: Council - Совет
The highest body of CIS is the Council of Heads of State, which decides on fundamental matters concerning the Commonwealth's activities. Высшим органом СНГ является Совет глав государств, который решает принципиальные вопросы деятельности Содружества.
The Council decided, in resolution 26/1, to urgently transmit the report to the General Assembly. В своей резолюции 26/1 Совет принял решение незамедлительно препроводить доклад Генеральной Ассамблее.
On the basis of the written test, the Council selected 22 applicants to be interviewed for the vacant positions. По результатам письменного экзамена Совет отобрал 22 заявителей для собеседования на замещение вакантных должностей.
In resolution 2098 (2013), the Council authorized the establishment of a Force Intervention Brigade to strengthen MONUSCO. В резолюции 2098 (2013) Совет санкционировал создание бригады оперативного вмешательства для укрепления МООНСДРК.
The Council has carried out a number of activities aimed at promoting dialogue. Совет провел ряд мероприятий, направленных на поощрение диалога.
The Secretary-General appoints the persons so nominated to the Council. Генеральный секретарь утверждает кандидатуры, выдвинутые в Совет.
The Council also understands that if assistance is refused, the staff member is given an explanation. Совет также учитывает, что в случае отказа в помощи сотруднику дается объяснение.
The Council recommends that the review group consider this matter. Совет рекомендует группе по обзору изучить этот вопрос.
The Council notes that the Management Evaluation Unit is also engaged in outreach activities with managers. Совет отмечает, что Группа управленческой оценки также проводит разъяснительную работу с руководителями.
The Council subsequently endorsed the objectives of the campaign by adopting resolution 2143 (2014). Впоследствии Совет одобрил цели этой кампании, приняв резолюцию 2143 (2014).
The Office and the Council held an annual coordination meeting in November 2013. В ноябре 2013 года Управление и Совет провели ежегодное координационное совещание.
The Council has followed a sequential approach starting with the technical pillar. Совет применил последовательный подход, начав с технической части.
The people of Homs urgently appeal to the Council to take concrete measures to protect the people of Syria. Жители Хомса настоятельно просят Совет предпринять конкретные действия для защиты сирийцев.
The Council also called upon all parties to lift the sieges of populated areas. Совет также призвал все стороны снять блокаду населенных районов.
On 21 January, the Kosovo Prosecutorial Council approved a strategic plan for inter-institutional cooperation in the fight against organized crime and corruption. 21 января Прокурорский совет Косово утвердил стратегический план межведомственного сотрудничества в борьбе с организованной преступностью и коррупцией.
In February, the Council on Cultural Heritage of Prizren reviewed requests for the restoration of buildings in the special protective zone. В феврале Совет по культурному наследию Призрена рассмотрел просьбы о восстановлении зданий в особой охранной зоне.
The Bosnia and Herzegovina Council of Ministers also appointed new company management board members. Совет министров Боснии и Герцеговины назначил также новых членов совета директоров компании.
The new Council immediately initiated a procedure for the long-overdue appointment of a new Director General. Новый Совет немедленно инициировал процедуру долгожданного назначения нового генерального директора.
Meanwhile, the draft national child protection policy has yet to be adopted by the Council of Ministers. Кроме того, Совет министров пока не принял проект национальной стратегии защиты детей.
The Council stressed the need to end impunity and to bring perpetrators to justice. Совет подчеркнул необходимость положить конец безнаказанности и предать виновных правосудию.
The High Peace Council is currently supporting a political initiative led by Abdul Wasay Mu'tasim Agha. Высший совет мира сейчас поддерживает политическую инициативу Абдула Васая Мукасима Аги.
The new Kurdistan Region Council of Ministers was sworn in on 18 June. Совет министров Курдистана нового состава был приведен к присяге 18 июня.
I commend the Independent High Electoral Commission for having conducted the complex Council of Representatives elections with professionalism. Я выражаю признательность Независимой высшей избирательной комиссии за профессиональное проведение выборов в Совет представителей.
The Governing Council is the policy-making organ of the Commission. Совет - это директивный орган Комиссии.
The resolution expressed the determination of the Council to secure the safe release of hostages without ransom payments or political concessions. В резолюции Совет выразил решимость обеспечивать безопасное освобождение заложников без выплаты выкупа или предоставления политических уступок.