Примеры в контексте "Council - Совет"

Примеры: Council - Совет
This guy's running for city council. Этот парень баллотируется в городской совет.
If I quit the city council race... Если я сниму свою кандидатуру в совет...
The council meeting will be at 4:00, Your Majesty... before the state dinner. Совет соберётся в 4 часа, Ваше Величество, перед официальным обедом.
The founders' council was restarted, and Stefan took off, left Mystic Falls for about 15 years. Совет основателей был перезапущен, И Стефан ушел, покинул мистик фоллс на 15 лет.
I didn't sit on the small council. Я не был вхож в малый совет.
I am entering the race for town council, and I am running against you. Я вступаю в предвыборную гонку в городской совет, и я баллотируюсь против вас.
Thank you, but it's town council. Спасибо, но это это городской совет.
Her fate is for the council to decide. Теперь ее судьбу будет решать совет.
The council thinks it's too dangerous to leave her here. Совет считает, что слишком опасно оставлять ее здесь.
The council has banished you to exile on a desert asteroid. Совет отослал тебя на неизведанную планету.
We should call the town council. Мы должны позвонить в Городской Совет.
And in exchange, you will convince Francis to put my friend Lord Robuchon on his privy council. В обмен, Вы убедите Франциска включить моего друга Лорда Робюшона в его тайный совет.
I have news you may wish to take to council. У меня есть новости, с которыми ты, возможно, захочешь ознакомить совет.
Odda appears not to value your council. Похоже, Одда не ценит твой совет.
George Hunter has engaged the council in a campaign to oust Alex Longshadow from the position of chief with a no-confidence vote. Джордж Хантер созвал совет чтобы сместить Алекса Длинную Тень с должности вождя при помощи вотума недоверия.
You have corrupted this council and shamed yourself as well as your father. Ты подкупил совет и опозорил себя также, как твой отец.
It took a council of six Fae to keep control on the Una Mens power. Понадобился совет из 6 фей, чтобы контролировать силу Уна Менс.
And then the council stick a load of new cables right on top of you. А затем местный совет прокладывает над вами кучу новых кабелей.
Your local council is announcing another exciting competition. Ваш местный совет объявил о ещё одном захватывающим соревновании.
Sonja, you are well forth on that council. Соня, Совет о тебе весьма высокого мнения.
That's great, Sam, because the council can't take sides in a religious dispute. Прекрасно, Сэм, совет не будет вникать в религиозные споры.
Anyway, town council approved the sale. Неважно, городской совет одобрил продажу.
He loses his investors, the vote goes back to city council. Он теряет инвесторов, голосование возвращается в городской совет.
I'm sorry, but I've never heard of this council. Мне жаль, но я никогда не слышал про этот Совет.
Like this war council isn't happening. Как будто это военый совет не произойдет.