Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Издержки

Примеры в контексте "Costs - Издержки"

Примеры: Costs - Издержки
The social costs of adjustment must be alleviated by adopting stabilization programmes to take into account the particular conditions of each country. Социальные издержки корректировки должны быть уменьшены путем разработки программ стабилизации, учитывающих конкретные условия каждой страны.
The costs to the Court of ensuring that a case is fairly and impartially heard may not be sufficiently appreciated. Не следует недооценивать издержки Суда, связанные с обеспечением справедливого и беспристрастного рассмотрения дела.
Natural disasters have direct economic costs amounting to billions of United States dollars per year. Прямые экономические издержки стихийных бедствий ежегодно составляют миллиарды долларов США.
The lessor will be responsible for repairs and major maintenance costs. Арендодатель берет на себя издержки, связанные с проведением текущего и капитального ремонта.
This would not only provide information useful to the Convention's implementation but would also avoid duplication of effort and reduce costs. Это не только обеспечит получение информации, полезной для осуществления Конвенции, но и позволит избежать дублирования усилий и сократить издержки.
The ensuing financial and other costs have put an additional burden on our national economy, which is undergoing extremely painful transformation. Вытекающие отсюда финансовые и иные издержки ложатся дополнительным бременем на наше народное хозяйство, которое переживает чрезвычайно болезненные преобразования.
The human and financial costs should not be underestimated. Нельзя недооценивать как человеческие, так и финансовые издержки.
In addition, capital costs could increase because of the need for information and checking at every stage of production. Кроме того, капитальные издержки могут возрасти и как следствие потребности в получении информации и проведении проверки на каждом этапе производства.
Lack of information and the costs involved may be major bottlenecks for small companies to meet the eco-criteria. Основным препятствием, мешающим мелким компаниям соблюдать экокритерии, возможно является отсутствие информации и высокие издержки.
The liquidation is therefore to be done with dispatch to minimize costs. В связи с этим ликвидация должна проводиться в краткие сроки, с тем чтобы свести издержки к минимуму.
The costs of solar systems remain a major barrier to their widespread use in grid-based markets. Издержки, связанные с солнечными энергосистемами, по-прежнему являются одним из основных препятствий, мешающих их широкой представленности на рынках энергетических систем.
The cost estimates above take account of private (internal) costs only. В представленных выше расчетных данных об издержках учтены лишь частные (внутренние) издержки.
They generate multiple benefits: lower resource consumption, reduced environmental impacts, and lower system costs. Оно позволяет получить многочисленные выгоды: снизить объемы потребляемых ресурсов, смягчить экологические последствия и сократить системные издержки.
Another advantage of developing small-scale mining was that it required less rigorous financial and technical conditions and therefore had less substantial initial investment costs. Еще одним преимуществом развития деятельности мелких горнодобывающих предприятий являлось то, что для этого необходимо было выполнить менее жесткие финансовые и технические требования, что позволило сократить издержки, связанные с первоначальными капиталовложениями.
The full environmental costs of such substitution should be evaluated. Следует подсчитать все экологические издержки такой замены.
(b) The feasibility and potential costs and benefits of extending cost internalization to both forest products and their substitutes. Ь) практическая осуществимость и потенциальные издержки и выгоды расширения интернализации издержек как в отношении лесной продукции, так и ее заменителей.
Evaluation criteria usually include costs, efficiency, environmental outcomes and distributive effects, but measurement parameters and valuation techniques are controversial. Критерии оценки, как правило, включают в себя издержки, эффективность, экологические последствия и последствия с точки зрения распределения, однако параметры измерений и методы оценки носят противоречивый характер.
Thus, any possible environmental costs associated with trade liberalization should also be considered. Таким образом, следует также учитывать любые возможные издержки для окружающей среды, связанные с либерализацией торговли.
Cost-effectiveness per se can be difficult to determine, but costs could be controlled. Показатели рентабельности как таковой порой трудно определить, однако издержки можно контролировать.
Such information should also enhance efforts to improve coordination at various multilateral levels, if only to compress transaction costs. Такая информация должна позволить также активизировать усилия по улучшению координации на различных многосторонних уровнях, хотя бы для того, чтобы уменьшить издержки, связанные с проведением операций.
Specifically, trade-related losses and costs may be divided into those relating to exports and imports. Связанные с торговлей ущерб и издержки конкретно могут быть подразделены на связанные с экспортом и связанные с импортом.
Implementation status, efficiency and costs per sector are not considered here. Степень их внедрения, эффективность издержки по секторам здесь не рассматриваются.
Overall costs and benefits are compared in table 7 below. В приводимой ниже таблице 7 сравниваются общие издержки и выгоды.
Production costs are gradually rising due to the deteriorated mining and geological conditions as well as salary increases. Производственные издержки постепенно растут в связи с ухудшением условий добычи и геологических условий и ростом заработной платы.
However, a large, land-abundant country could retain manufacturing production until trade costs were very low. Однако в большой стране со значительной территорией промышленное производство может сохраняться, пока торговые издержки находятся на очень низком уровне.