Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Cost - Расходы"

Примеры: Cost - Расходы
Includes an annual cost of $57 per vehicle for third-party liability worldwide insurance programme. Включает годовые расходы в размере 57 долл. США на одно автотранспортное средство на страхование ответственности перед третьей стороной в рамках всемирной программы
Hire cost - block hours (per month) Расходы на аренду - полетное время (в месяц)
(per month) Hire cost - extra hours Расходы на аренду - полетное время (в месяц)
a/ Unless otherwise stated, number and monthly cost of units refer to houses. а/ Если не указано иное, количество блоков и ежемесячные расходы на их содержание указаны для домов.
For several items such as non-wood forest products, marketing expenses are important cost elements because of the relatively small volume of trade. Для некоторых товаров, например недревесных видов лесопродукции, расходы на маркетинг являются важным компонентом себестоимости ввиду относительно небольших объемов торговли.
The cost of 20 flying hours per months is estimated at $1,550 (all inclusive) per flying hour. Стоимость 20 летных часов в месяц, по оценкам, составляет 1550 долл. США (включая все расходы) за час полета.
Expenditure on low- cost housing (US dollars) Расходы на недорогостоящее жилье (в долл. США)
Savings of $8,700 under other air operations costs were realized from lower cost of rental of flight following equipment and repeater sites. По подразделу «Прочие расходы на воздушный транспорт» была достигнута экономия в размере 8700 долл. США, вызванная меньшей стоимостью аренды аппаратуры сопровождения полетов и ретрансляционных объектов.
Total hire/charter cost and additional flight hours (a) + (b) Общие расходы на аренду/фрахт и дополнительные полетные часы (а+Ь)
However, the average cost per rotation (inclusive of transportation and allowances) increased from $4,000 to $4,755 since the military observers came from a wider geographical area than in previous periods. В то же время средний объем расходов, связанных с заменой (включая транспортные расходы и пособия), возрос с 4000 долл. США до 4755 долл. США, поскольку военные наблюдатели прибывали из более широкого географического района, чем в предыдущие периоды.
Total budgeted civilian staff cost of contributing missions Общие бюджетные расходы по гражданскому персоналу участвующих миссий
The estimate also provides for third line transport maintenance support to military contingents provided by an external contractor, for a total cost of $840,000. В смете также предусматриваются ассигнования на техническое обслуживание третьей очереди автотранспортных средств воинских контингентов, обеспечиваемое внешним подрядчиком; общие расходы составляют 840000 долл. США.
The strategies should set out policies and activities, and identify needs, cost, means and schedules for their implementation, evaluation and review. В этих стратегиях должны быть изложены политика и мероприятия и определены потребности, расходы, средства и графики их осуществления, оценки и обзора.
For example, it is estimated that purchases of essential chemicals for agriculture have cost an additional $6 million. Например, согласно оценкам, расходы, связанные с покупкой химикатов, необходимых для сельского хозяйства, возросли на 6 млн. долл. США.
(a) Governments seconding staff to the High Representative will bear the cost of salaries and any other national emoluments. а) правительства, откомандировывающие персонал Высокому представителю, будут нести расходы, связанные с окладами и другими национальными вознаграждениями.
Will also be supplemented by the activities of the Australian Army in Mozambique, which will cost some $215,827. Эти мероприятия будут также дополнены мероприятиями австралийской армии в Мозамбике, расходы по которым составят порядка 215827 долл. США.
The cost of the operation was covered by the World Bank's Debt Reduction Facility, 18/ the European Union and European bilateral donors. Расходы по проведению операций покрывались Фондом сокращения задолженности Всемирного банка 17/, Европейским союзом и двусторонними донорами из европейских стран.
In 1994, the system-wide cost of the education grant was estimated at $62.1 million per year. Общесистемные расходы на выплату субсидии на образование в 1994 году были оценены в 62,1 млн. долл. США.
As a result of restrictions on movement generally, the Agency was obliged to employ expatriate drivers, at additional cost, to maintain sufficient transport facilities. В результате повсеместных ограничений на передвижение Агентство, неся дополнительные расходы, было вынуждено нанимать водителей-эмигрантов с целью обеспечить обслуживание транспортных средств в достаточном объеме.
A contribution in May 1996 covered the cost of hearing aids for children with hearing impairment. Полученный в мае 1996 года взнос позволил покрыть расходы на закупку слуховых аппаратов для детей с расстройствами слуха.
These new planning standards will not only reduce the cost of construction but will make a significant contribution in curbing urban sprawl and reducing transportation and off-site infrastructure costs. Эти новые строительные стандарты позволяют не только сократить расходы на строительство, но также значительно способствует сдерживанию тенденции разрастания городов и сокращению расходов на транспорт и внешнюю инфраструктуру.
The estimated full cost of the above activities is itemized as follows: Общие сметные расходы на вышеуказанные мероприятия распределяются следующим образом:
Concerning the task force, a speaker asked why the budget was for three international Professional staff for 18 months at a cost of $743,000. Что касается целевой группы, то один из ораторов спросил, почему на деятельность в течение 18 месяцев трех набранных на международной основе сотрудников категории специалистов запланированы расходы в размере 743000 долл. США.
The cost of any rectification shall be borne by the person responsible for the file. В случае внесения исправления в картотеку соответствующие расходы относятся на счет лица, ответственного за картотеку.
It is further estimated that the cost associated with the additional responsibilities relating to extending the safe-area concept to Maglaj will amount to some $40 million for an initial six-month period. Кроме того, по предварительным оценкам, расходы, сопряженные с выполнением дополнительных обязанностей в связи с распространением концепции безопасных районов на Маглай, составят порядка 40 млн. долл. США на первоначальный период в шесть месяцев.