Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Cost - Расходы"

Примеры: Cost - Расходы
Moreover, the cost of software packages were inadvertently recorded under this heading. Кроме того, расходы на закупку пакетов программного обеспечения были ошибочно учтены по данной статье.
Additional requirement and additional freight cost. Дополнительные потребности и дополнительные расходы на доставку.
The actual cost of rotations was lower than anticipated owing to utilization of consolidated charter arrangements. Фактические расходы в связи с заменой военнослужащих были ниже ожидавшихся благодаря использованию консолидированных чартерных контрактов.
A total of 14 rotation trips were undertaken at an average cost of $1,800. В общей же сложности в связи с заменой состоялось 14 поездок, а путевые расходы составляли в среднем 1800 долл. США.
The insurance cost was slightly higher than estimated, resulting in additional requirements of $400. Расходы на страхование оказались несколько выше расчетных, в результате чего потребовалось дополнительно 400 долл. США.
The actual cost incurred was slightly lower than estimated. Фактически понесенные расходы были несколько ниже сметных.
The repatriation cost of the 577 troops has been reduced to $152,900 under a letter-of-assist arrangement. По договоренности, оформленной в виде письма-заказа, расходы на репатриацию 577 военнослужащих сократились до 152900 долл. США.
In addition, six institutional or corporate consultants were hired at a total cost of $0.3 million. Кроме того, были наняты шесть институциональных, или корпоративных, консультантов, общие расходы в связи с привлечением которых составили 0,3 млн. долл. США.
The additional cost of non-local hiring made in the interests of geographical balance may often not be justified. Дополнительные расходы, связанные с набором неместных консультантов в целях обеспечения географической сбалансированности, могут зачастую быть неоправданными.
One country suggested that the cost should be part of the regular budget of the United Nations system. Одна страна предложила включить соответствующие расходы в регулярный бюджет системы Организации Объединенных Наций.
Any incremental cost based on allocations of resources to activities has to be re-examined when the relevant decisions are made. Любые дополнительные расходы, определяемые с учетом объема ресурсов, выделенных на отдельные виды деятельности, необходимо переоценивать при принятии соответствующих решений.
Accordingly, the cost of procurement amounted to 1.9 per cent. Таким образом, расходы на закупочную деятельность составили 1,9 процента от стоимости закупок.
The great demand for man power for data input, and consequently the high cost, has made it necessary to find more economical solutions. Большая потребность в людских ресурсах для ввода данных и, соответственно, высокие расходы вызвали необходимость поиска более экономичных решений.
Again these units are not mobile and the maintenance cost should not be important. Эти единицы опять-таки не являются мобильными, и эксплуатационные расходы не должны быть большими.
Updates in logistical considerations have set the cost of the UNHCR repatriation project at US$ 50 million. В связи с обновлением расчетов, связанных с вопросами материально-технического обеспечения, расходы по проекту репатриации УВКБ были оценены в 50 млн. долл. США.
The cost of the project could be borne by the Applications Development Service, which is in charge of ODS. Расходы на этот проект могла бы покрыть Служба разработки прикладных программ, которая отвечает за СОД.
Higher cost per trip than originally estimated. Contingents Более высокие расходы из расчета на одну поездку, чем предполагалось.
The cost includes 10 per cent for necessary oil and lubricants ($13,600). В сумму расходов включены расходы в размере 10 процентов на необходимые смазочные материалы (13600 долл. США).
Third, and most important, for many small States the cost of reporting was a considerable financial burden. Третье и самое важное соображение состоит в том, что для многих малых государств расходы на подготовку докладов являются существенным финансовым бременем.
Hence, printed volumes were priced to cover the cost of printing. Таким образом, цена на печатные издания устанавливалась с таким расчетом, чтобы покрыть полиграфические расходы.
Paragraph 3 of the same annex estimates the annual maintenance cost for the Base at $10.2 million. Согласно информации, содержащейся в пункте З указанного приложения, сметные расходы на содержание Базы составляют 10,2 млн. долл. США в год.
Furthermore, the Office of Internal Oversight Services had recommended that the Tribunal assess the cost of construction "against other less expensive alternatives". Кроме того, Управление служб внутреннего надзора рекомендовало Трибуналу сопоставить расходы по строительству "с другими менее дорогостоящими вариантами".
However, the cost of running the system placed a huge burden on our country's economy. Однако расходы по управлению такой системы легли тяжким бременем на экономику страны.
The cost for such an endeavour was about $10 million and the typical project duration was two to five years. Расходы на эту деятельность составляют примерно 10 млн. долл. США, а продолжительность проекта - обычно два-пять лет.
Provisions are motivated by pressure to meet the needs of an increasing population while adhering to cost constraints. Оно обусловливается необходимостью удовлетворения потребностей растущего населения и в то же время стремлением ограничить расходы.