Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координации

Примеры в контексте "Coordinating - Координации"

Примеры: Coordinating - Координации
It stressed the importance of coordinating the EMEP strategy with the overall strategy of the Convention. Она подчеркнула важность координации стратегии ЕМЕП с общей стратегией осуществления Конвенции.
He stressed the importance of dedicating some specific resources for coordinating the work with the EECCA countries. Он подчеркнул важность выделения некоторых конкретных ресурсов для координации работы со странами ВЕКЦА.
Also possesses experience coordinating and liaising with government agencies, community service officers and non-governmental organizations. Также обладает знаниями в области координации и взаимодействия с правительственными учреждениями, организациями гражданского общества и неправительственными организациями.
Speakers had explored areas where parliamentarians could make a difference, notably by raising awareness and coordinating their efforts at the national, regional and international levels. Ораторы затронули ряд вопросов, в решение которых парламентарии могли бы внести свой вклад путем, в частности, распространения информации и координации усилий на национальном, региональном и международном уровнях.
The Council discharges its role in coordinating and monitoring policy guidance established by the Assembly largely through its operational activities segment. Совет выполняет свои функции по координации и контролю политики, разрабатываемой Ассамблеей, в рамках прежде всего своего этапа заседаний, посвященных оперативной деятельности.
COPUOS should continue to play a central role in coordinating international cooperation for the exploration and use of outer space for exclusively peaceful purposes. КОПУОС должен и впредь играть центральную роль в координации международного сотрудничества в области исследования и использования космического пространства исключительно в мирных целях.
In implementing the Global Counter-Terrorism Strategy, States should cooperate more widely and actively by sharing information and coordinating efforts. При осуществлении Глобальной контртеррористической стратегии государствам следует более тесно и активно сотрудничать в обмене информацией и координации усилий.
There has been progress in coordinating support to countries on the Commission agenda, and strengthened links with the World Bank are encouraging. Отмечается прогресс в координации поддержки странам, включенным в повестку дня Комиссии, а укрепление связей с Всемирным банком вселяет надежду.
Similarly, the African Union acts as a point of convergence in coordinating the many subregional multilateral initiatives in Africa. Аналогичным образом Африканский союз выполняет роль центра по интеграции и координации многочисленных субрегиональных многосторонних инициатив в самой Африке.
Therefore, coordinating actions that are adopted is key to achieving positive results. Поэтому усилия по координации усилий - это ключ к достижению положительных результатов.
We hope that the Committee will enhance its work on non-proliferation by coordinating with relevant agencies such as the IAEA. Мы надеемся, что Комитет будет укреплять свою деятельность в отношении нераспространения путем координации с соответствующими учреждениями, такими, как МАГАТЭ.
The Council can play an important role in coordinating the technical research and policy recommendations of the various functional commissions within its purview. Совет может сыграть ведущую роль в деле координации технических исследований и выработки рекомендаций по вопросам политики различных функциональных комиссий, работающих под его руководством.
The Ministry of Foreign Affairs had a vital role to play in coordinating between UNICEF and Government agencies. Министерство иностранных дел должно играть жизненно важную роль в координации взаимодействия между ЮНИСЕФ и правительственными учреждениями.
The passports are also thought to save additional costs in coordinating security, safety and economic trade among member States. Благодаря введению таких паспортов также ожидается экономия средств в силу координации мер в области безопасности, охраны и экономической торговли государств-членов.
The incumbents of the proposed positions would be responsible for supporting the Head of Office in coordinating the operational activities of the United Nations system. Сотрудники на предлагаемых должностях будут оказывать руководителю отделения содействие в вопросах координации кооперативных мероприятий системы Организации Объединенных Наций.
The Assembly is assisted by a governing body, the Bureau, which has an overall guiding and coordinating function. Руководящим органом Ассамблеи является Бюро, которое выполняет общие функции по руководству и координации.
The secretariat emphasized how, at this stage of the initiative, national inputs are essential for coordinating the different parts of the project. Секретариат подчеркнул, что на данном этапе реализации этой инициативы важнейшее значение для координации различных элементов проекта имеют национальные материалы.
In some countries, the mechanisms and arrangements for coordinating the various sectoral policies are still inadequate. В ряде стран еще не отвечают требованиям механизмы и системы координации политики в различных секторах.
UNODC was seen as having a key coordinating role within its mandates. Было признано, что ЮНОДК принадлежит ключевая роль в области координации такой деятельности в рамках его мандатов.
The procedure could be an effective way of coordinating the work of the Forum with that of indigenous peoples' organizations. Такой порядок мог бы стать мощным инструментом координации работы Форума с работой организаций коренного населения.
This report examines the oversight structures throughout the United Nations system, and the coordinating mechanisms that exist between them. В этом докладе анализируются существующие во всей системе Организации Объединенных Наций надзорные структуры и механизмы координации их деятельности.
Comprehensive national strategies were considered to play a key role in coordinating the various efforts. Было отмечено, что ведущую роль в координации различных усилий играют всеобъемлющие национальные стратегии.
The mission is closely coordinating with the Lebanese authorities to address the humanitarian needs of the population that remains in the villages. Миссия в тесной координации с ливанскими властями принимает меры по удовлетворению гуманитарных потребностей жителей, которые остаются в деревнях.
The Division has recently explored new formats for coordinating work and establishing cooperation with other partners. В последнее время Отдел занимался изучением новых форм координации и развития сотрудничества с другими партнерами.
It has also made proposals for coordinating and streamlining statistical activities between relevant intergovernmental organizations. Она также высказывает предложения по координации и упрощению статистической деятельности соответствующих межправительственных организаций.