Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координации

Примеры в контексте "Coordinating - Координации"

Примеры: Coordinating - Координации
Australia has developed a robust and workable method of coordinating place naming activities across the nation. Австралия разработала надежную и действенную систему координации деятельности по присвоению географических названий на территории всей страны.
South Asia Partnership International was formed as a coordinating and facilitating body of the South Asia partnership network. Международное партнерство Южной Азии было образовано в качестве органа координации и содействия сети южноазиатских партнерств.
In a crystal structure the coordination geometry of an atom is the geometrical pattern of coordinating atoms where the definition of coordinating atoms depends on the bonding model used. В кристаллической структуре геометрическая модель атома является геометрической структурой координации атомов, где определение координации атомов зависит от связей в модели.
UNEP is coordinating the Regional Seas Programmes under its global Regional Seas Coordination framework. ЮНЕП осуществляет координацию программ по региональным морям, входящих в ее рамочный механизм глобальной координации деятельности, касающейся региональных морей.
They should develop capacity, including for overseeing and coordinating the sector. Они должны развивать потенциал, в том числе функции осуществления надзора и координации работы сектора.
A national desertification coordinating unit should complete the set. Для координации деятельности этих элементов должен существовать национальный координационный элемент по опустыниванию.
Indeed, it has been successful in coordinating international efforts to suppress international terrorism. Организация Объединенных Наций, действительно, добилась успеха в деле координации международных усилий в борьбе с международным терроризмом.
Some delegations specifically requested that UNHCR enhance its coordinating role with non-governmental organizations and other operational partners. Некоторые делегации, в частности, просили УВКБ ООН усилить свою роль в координации деятельности неправительственных организаций и других партнеров по операциям.
We welcome the central role played by the Joint Coordination and Management Board in coordinating international assistance and reconstruction programmes. Мы приветствуем центральную роль, которую играет Объединенный совет по координации и управлению в согласовании международной помощи и программ восстановления.
The Forestry and Timber Section played an important role in coordinating C&I related work for the countries in the UNECE region. Секция лесного хозяйства и лесоматериалов сыграла важную роль в деле координации связанной с КиП работы в странах региона ЕЭК ООН.
A meeting with the Chair of each Commission could be useful for coordinating inputs to COFO. В целях координации деятельности по подготовке материалов для КЛХ было бы полезно провести совещание с председателем каждой комиссии.
The participants recommended the establishment of a United Nations system-wide mechanism for coordinating sustainable urbanization. Участники высказались за создание общесистемного механизма Организации Объединенных Наций для координации процесса устойчивой урбанизации.
UNMISS is assuming an increasing role in coordinating actors and stakeholders in the rule of law area. МООНЮС играет все более важную роль в координации деятельности действующих лиц и заинтересованных сторон в области поддержания законности.
The United Nations team provided technical assistance and advice and took the lead in coordinating other international electoral assistance providers. Группа Организации Объединенных Наций оказала техническую и консультативную помощь и взяла на себя ведущую роль в координации действий других международных субъектов, занимавшихся оказанием помощи в проведении выборов.
One result of the reform is that the Swedish Public Employment Service is now responsible for coordinating the immigrant establishment programme. Одним из результатов реализации этой программы стала передача всех функций по координации усилий по обустройству и интеграции иммигрантов Государственной службе занятости Швеции.
MONUSCO will also play a leading role in coordinating the support for security sector reform provided by international and bilateral partners. МООНСДРК будет также играть ведущую роль в координации усилий международных и двусторонних партнеров по поддержке реформы сектора безопасности.
It emphasized the importance of coordinating with UN-Women in order to increase the effectiveness with regard to data collection and information-sharing. Она подчеркнула важность координации работы со Структурой «ООН-женщины» в целях повышения эффективности процесса сбора данных и обмена информацией.
UNMISS played a central role in coordinating international support to the constitutional review process, which was characterized by slow progress during the reporting period. МООНЮС играла ведущую роль в деле координации международной поддержки процесса пересмотра конституции, который характеризовался медленным прогрессом на протяжении всего отчетного периода.
Agreed in principle, but requires definition of a coordinating body prior to carrying out and coordinating the assessment. Принято в принципе, однако необходимо определить координационный орган, прежде чем будут начаты мероприятия по проведению и координации оценки.
The political structure of the Flemish community included a ministry in charge of coordinating immigration policy and an interdepartmental coordinating commission. В политической структуре фламандского сообщества имеются министерство по координации политики в области иммиграции и междепартаментская координационная комиссия.
OIOS notes that this lack of a common understanding detracts from the utility of the coordinating bodies as coordinating mechanisms. УСВН отмечает, что такое отсутствие общего понимания умаляет полезность координационных органов в качестве механизмов координации.
An interdivisional coordinating team has been established as the main mechanism for coordinating the engagement of UNEP. В качестве основного механизма координации участия ЮНЕП была создана межотдельская координационная группа.
National coordinating mechanisms/focal points/national coordinating entities have an important role to play in ensuring coordination at the country and regional levels and may serve as the focal point for coordinating capacity-building activities. Национальные координационные механизмы/координационные центры/национальные координационные органы должны играть важную роль в обеспечении координации на национальном и региональном уровнях и могут выступать в качестве центра, координирующего деятельность по созданию потенциала.
The national coordinating board for the management of disasters, together with provincial and district authorities, took a leading role in coordinating the relief efforts. Ведущую роль в координации усилий по оказанию чрезвычайной помощи играли национальный координационный совет по ликвидации последствий бедствий, а также местные органы управления провинциального и районного звена.
The Government of Australia has re-engineered its national coordinating mechanism with the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organization as the national coordinating body on space affairs. Прави-тельство Австралии реорганизовало национальный механизм по координации деятельности Научно - промышленной исследовательской организации Содру-жества, возложив на него обязанности национального координационного органа по космическим вопросам.