Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координирующую

Примеры в контексте "Coordinating - Координирующую"

Примеры: Coordinating - Координирующую
In many countries, programmes are also helping to position national women's machineries as central coordinating bodies to ensure responsiveness and accountability across relevant government sectors. Во многих странах эти программы помогают также закрепить за национальными механизмами улучшения положения женщин главную координирующую роль, с тем чтобы обеспечить более оперативное реагирование и повысить подотчетность во всех соответствующих правительственных учреждениях.
Members of the Council and other delegations participating in the meeting welcomed the coordinating role of UNAMA in providing international civilian assistance to Afghanistan. Члены Совета и другие делегации, участвовавшие в заседании, приветствовали координирующую роль МООНСА в деле оказания Афганистану международной гражданской помощи.
The Mission plays a coordinating and implementing role with respect to stabilization planning, strategy and budgeting. Миссия выполняет координирующую и исполнительскую функцию в том, что касается планирования, реализации стратегии и обеспечения бюджетными средствами процесса стабилизации.
UNESCO was mandated to take a coordinating role in stimulating and catalysing activities at the international level. ЮНЕСКО было поручено взять на себя координирующую роль в стимулировании и активизации на международном уровне мероприятий в рамках Десятилетия.
The United Nations is particularly well placed to play a coordinating role in this domain. Организация Объединенных Наций располагает практически всем необходимым для того, чтобы играть координирующую роль в этой области.
Speakers commended the coordinating role of UN-Women within the United Nations system towards system-wide approaches to evaluation on gender. Ораторы высоко оценили координирующую роль, которую структура «ООН-женщины» играет в разработке общеорганизационных подходов к проведению гендерных оценок в рамках системы Организации Объединенных Наций.
It was suggested to better define the functions and coordinating role of National Focal Points on Ageing. Было предложено более четко определить функции и координирующую роль Национальных координаторов по вопросам старения.
A strengthened Economic and Social Council could play an important coordinating role in ensuring that regional and global processes inform one another. Укрепление Экономического и Социального Совета может позволить ему играть важную координирующую роль в обеспечении обмена информацией между региональными и глобальными механизмами.
WHO will need to exercise a coordinating role within the United Nations system in promoting and monitoring global action against non-communicable diseases. ВОЗ необходимо будет выполнять координирующую роль внутри системы Организации Объединенных Наций в деле поощрения и мониторинга глобальных действий по борьбе с неинфекционными заболеваниями.
Greenpeace provided the seed capital for research and development as well as the coordinating function. Организация "Гринпис" предоставила стартовый капитал для проведения научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ и выполнила координирующую функцию.
The Flemish Minister for Equality of Opportunity plays a coordinating role in this process. Фламандский Министр по вопросам обеспечения равных возможностей играет координирующую роль в этом процессе.
However, the Committee regrets that the Commission is not very effective in its coordinating role. Вместе с тем Комитет сожалеет, что Комиссия не очень эффективно выполняет свою координирующую роль.
To this end, we emphasize the coordinating role of the relevant regional bodies and organizations in this area. В этой связи мы подчеркиваем координирующую роль соответствующих региональных органов и организаций в этом вопросе.
Given this wealth of experience and activities, it is important that the government plays a coordinating role. Принимая во внимание этот ценный опыт и деятельность, важно, чтобы правительство играло координирующую роль.
The Government will need considerable assistance in this regard, with UNAMA playing a significant coordinating and supporting role. В этом деле правительству потребуется существенная помощь, и здесь МООНСА будет играть важную координирующую и вспомогательную роль.
It was proposed that the Secretariat could take on a greater coordinating role with respect to the administrative aspects of the work of treaty bodies. Было предложено, чтобы Секретариат играл более значительную координирующую роль в отношении административных аспектов работы договорных органов.
The United Nations should assume a coordinating role in these spheres using the support of all Member States. В этих сферах Организации Объединенных Наций следует взять на себя координирующую роль, опираясь на поддержку всех стран-участниц.
UNCTAD has played its coordinating role in the implementation of paragraphs 161-163 of the Plan of Action. ЮНКТАД играет координирующую роль в осуществлении пунктов 161-163 Плана действий.
The central Government played a coordinating role and provided financial assistance. Центральное правительство играет координирующую роль и оказывает финансовую помощь.
The bureau plays a coordinating and policy role. Бюро играет координирующую и стратегическую роль.
The third scenario involved several proceedings in several different jurisdictions where the court of one State had a lead coordinating role. Третий сценарий заключается в открытии нескольких производств в разных правовых системах, когда суд одного из государств берет на себя основную координирующую роль.
The United Nations could play a central coordinating role in achieving transparency over illicit arms transfers. Организация Объединенных Наций могла бы играть центральную координирующую роль в деле обеспечения транспарентности в области незаконных поставок оружия.
The United Nations is playing a major coordinating role for technical assistance to the entire electoral process in Mozambique. Организация Объединенных Наций играет основную координирующую роль в оказании технической помощи всему процессу выборов в Мозамбике.
The NCPCs will play a coordinating and catalytic role in developing cleaner production technologies and training industry and government professionals. НЦЧП будут играть координирующую и стимулирующую роль в развитии экологически более чистых промышленных технологий и подготовке кадров для промышленности и центральных органов управления.
The Commission on the Status of Women needed to be strengthened while the Economic and Social Council had a coordinating role to play. Следует укрепить Комиссию по положению женщин, а Экономический и Социальный Совет должен играть координирующую роль.