Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координируют

Примеры в контексте "Coordinating - Координируют"

Примеры: Coordinating - Координируют
The different agencies concerned were coordinating their efforts. Различные ведомства, работающие в этой сфере, координируют свои усилия.
Finally, eco-labelling agencies themselves are coordinating efforts. Наконец, координируют свои усилия и сами учреждения, занимающиеся вопросами экомаркировки.
Committee structures binding and coordinating this horizontal dimension abound in the organization. В организации насчитывается множество структур в форме комитетов, которые связуют воедино и координируют этот горизонтальный вектор.
Entities of the United Nations system are increasingly coordinating their support to the African Union Commission and its NEPAD Agency. Структуры системы Организации Объединенных Наций все эффективнее координируют поддержку, предоставляемую ими Комиссии Африканского союза и входящему в его состав Агентству НЕПАД.
UNMISS and UNAMID are coordinating efforts for the immediate release of the two staff members. МООНЮС и ЮНАМИД координируют свои действия с целью добиться немедленного освобождения этих двух сотрудников.
These workshops are organized jointly by the Working Party and the Secretariat, with a Working Party Bureau member coordinating the work. Эти рабочие совещания совместно организуются Рабочей группой и секретариатом, а члены Бюро Рабочей группы координируют соответствующую деятельность.
They are also coordinating and sharing information with the national armies operating in the affected areas. Советники также координируют действия национальных армий в затронутых районах и обмениваются с ними информацией.
Government and industry in the United States of America are coordinating to conduct this evaluation. В Соединенных Штатах Америки представители государственных органов и отрасли координируют свои действия в целях осуществления такой оценки .
At the field level, both organizations are currently coordinating the implementation of their respective projects on firearms in West Africa. На местном уровне обе организации в настоящее время координируют осуществление своих соответствующих проектов по огнестрельному оружию в Западной Африке.
Countries increasingly recognize the value of a comprehensive approach and are coordinating their policies and plans of action. Страны все в большей степени признают ценность всеобъемлющего подхода и координируют свои стратегии и планы действий.
Get in touch with other precincts, I want watch commanders coordinating deployment. Свяжитесь с другими участками, пусть командиры координируют переброску.
At the technical and decision-making levels, public authorities and private sector managers are coordinating their activities. Государственные власти и менеджеры частного сектора координируют свою деятельность на техническом уровне и уровне принятия решений.
Following a rather chaotic period, the international organizations were currently coordinating their efforts better in the countries in transition. Сейчас, когда завершился период несколько хаотичной деятельности, стало заметно, что международные организации более эффективно координируют свои мероприятия в странах с переходной экономикой.
WMO and UNEP have been cooperating in coordinating the work of the Intergovernmental Panel. ВМО и ЮНЕП совместно координируют работу Межправительственной группы.
A number of national and international ecosystem networks are coordinating their climate-related observing activities in support of GCOS and GTOS. В порядке поддержки ГСНК и ГСНС ряд национальных и международных сетей наблюдения за экосистемами координируют свою деятельность в области наблюдений, связанных с климатом.
The United Nations and OSCE are closely coordinating efforts to facilitate the implementation of the General Agreement. Организация Объединенных Наций и ОБСЕ тщательно координируют усилия по содействию осуществлению Общего соглашения.
IAEA and IMO are coordinating their activities on the issue of emergency response arrangements. МАГАТЭ и ИМО координируют свою деятельность в вопросе механизмов реагирования на чрезвычайные ситуации.
Today, UNESCO and the World Bank are coordinating the work of multicultural teams rebuilding the Mostar bridge. Сегодня ЮНЕСКО и Всемирный банк координируют работу многонациональных групп, восстанавливающих мост в Мостаре.
Eurostat, OECD and the World Bank are coordinating the preparation of manuals for the construction of cross-country price comparisons. Евростат, ОЭСР и Всемирный банк координируют подготовку руководств по проведению сопоставлений цен между странами.
The partners are currently coordinating their action to implement the National Charter. В настоящее время партнеры координируют свою деятельность по осуществлению этой национальной хартии.
The latter are coordinating the use of their allotments with the regional office concerned to achieve a harmonized programming approach in their respective subregions. Руководители операций координируют использование выделенных средств с соответствующим региональным отделением с целью обеспечить согласованный программный подход в своих субрегионах.
They were coordinating measures and actions at the national and regional levels to combat the drug threat. Они координируют меры и деятельность на международном и региональном уровнях, направленную на борьбу с наркотической угрозой.
Although each system was established by different groups of sponsoring organizations, they are now closely coordinating their work. Хотя все эти системы были созданы различными группами организаций-спонсоров, в настоящее время они тесно координируют свою деятельность.
To increase effectiveness, government departments and civil society organizations were coordinating their efforts more closely. Для повышения эффективности своей деятельности правительственные ведомства и организации гражданского общества более тесно координируют свои усилия.
United Nations police are cooperating and coordinating their activities with the Southern Sudan Police Service. Полицейские Организации Объединенных Наций сотрудничают с Полицейской службой Южного Судана и координируют с ней свою деятельность.