Английский - русский
Перевод слова Cooperation
Вариант перевода Сотрудничество

Примеры в контексте "Cooperation - Сотрудничество"

Примеры: Cooperation - Сотрудничество
The fourth finding was that many States needed to strengthen cooperation both domestically and internationally. Четвертый вывод состоит в том, что многим государствам необходимо активизировать сотрудничество как на национальном, так и на международном уровнях.
A pragmatic, solution-oriented approach should guide this cooperation. Такое сотрудничество должно строиться на прагматическом подходе, ориентированном на достижении решений.
The regional and subregional cooperation towards implementation and follow-up deserve our appreciation. Нашей высокой оценки заслуживает сотрудничество на региональном и субрегиональном уровне в интересах осуществления и последующей деятельности.
The cooperation and support of governments were therefore essential. С другой стороны, сотрудничество с правительствами на основе взаимопонимания и взаимного уважения является необходимым условием работы этих механизмов.
This framework supports extensive bilateral and subregional cooperation. В этих рамках поощряется активное сотрудничество на двустороннем и субрегиональном уровнях.
Relevant policy areas include trade, finance and investment, foreign affairs, defence and development cooperation. Соответствующие направления политики должны включать в себя торговлю, финансы и инвестиции, иностранные дела, оборону и сотрудничество в целях развития.
Japan has always pursued international cooperation centring on the United Nations. Япония всегда выступала за международное сотрудничество, в центре которого находится Организация Объединенных Наций.
Such cooperation could not be confined to trade-related arrangements. Такое сотрудничество не может ограничиваться исключительно схемами, связанными с торговлей.
Further cooperation between ICPs and the Task Force on Health was encouraged. Было рекомендовано укреплять сотрудничество между МСП и Целевой группой по аспектам воздействия на здоровье человека.
She agreed that cooperation with NGOs was essential. Она выразила согласие с тем, что сотрудничество с НПО имеет чрезвычайно важное значение.
This cooperation is expected to be enhanced. Ожидается, что в дальнейшем такое сотрудничество будет расширяться.
The Secretary-General's reform agenda responds to the changing development cooperation environment. Программа реформ Генерального секретаря является ответом на меняющиеся условия, в которых осуществляется сотрудничество в области развития.
That would enhance responsiveness and cooperation on both sides. Это позволит обеим сторонам быстрее принимать ответ-ные меры и улучшать сотрудничество.
A number of human settlements partnerships also use city-to-city cooperation as a networking model. Ряд партнерств, занимающихся вопросами населенных пунктов, использует также в качестве модели создания сетей сотрудничество между городами.
This cooperation extended to the provinces, with staff supporting non-governmental organizations on monitoring and investigation. Сотрудничество в этой области обеспечивалось также в провинциях, в которых сотрудники Отделения оказывали поддержку неправительственным организациям по наблюдению и проведению расследований.
My delegation assures Ambassador Arias of our continuing cooperation and support. Наша делегация заверяет посла Ариаса в том, что он может рассчитывать на наше неизменное сотрудничество и поддержку.
In some cases, cooperation will be much deeper. В некоторых случаях сотрудничество может осуществляться на гораздо более глубоком уровне.
IPU has endorsed the need for greater accountability in international development cooperation. Межпарламентский союз признал, что международное сотрудничество в области развития требует более высокой степени подотчетности.
We believe that water cooperation should strengthen rather than undermine interaction in other areas. Мы считаем, что водное сотрудничество должно укреплять взаимодействие на других направлениях, а не подрывать его.
This instrument allows legal cooperation on countering terrorism and terrorist financing. Этот документ позволяет осуществлять правовое сотрудничество в деле борьбы с терроризмом и финансированием терроризма.
This partnership cooperation includes training and education measures aimed at improving inter-agency coordination. Такое сотрудничество с партнерами предусматривает принятие мер по подготовке специалистов и обучению в целях укрепления межучрежденческой координации.
Regrettably, the Special Committee has not received the necessary cooperation from certain administering Powers. З. Вызывает сожаление тот факт, что Специальный комитет не получает необходимое сотрудничество со стороны ряда управляющих держав.
Of equal importance is strengthened cooperation within and between regional groups. Кроме того, важно усилить сотрудничество как между региональными группами, так и внутри них.
International cooperation and resources should provide so that they could participate in the development agenda. Международное сотрудничество и ресурсы должны быть направлены на то, чтобы инвалиды могли участвовать в повестке дня в области развития.
Such collaboration and cooperation could also enhance political support for the production of gender-specific statistics and analysis. Такое сотрудничество и взаимодействие могут также усилить политическую поддержку работы под подготовке статистических данных и аналитических выкладок с разбивкой по признаку пола.