Английский - русский
Перевод слова Cooperation
Вариант перевода Сотрудничество

Примеры в контексте "Cooperation - Сотрудничество"

Примеры: Cooperation - Сотрудничество
Bilateral cooperation had produced results unimaginable even a few years earlier. Двустороннее сотрудничество привело к результатам, которые нельзя было представить всего несколько лет назад.
Bilateral anti-crime cooperation was also important. Важным также является антикриминальное сотрудничество на двусторонней основе.
As for subregional groupings, cooperation could be mutually beneficial. З. Что касается субрегиональных группировок, то сотрудничество с ними могло бы быть взаимовыгодным.
Planned cooperation with ESCAP on air pollution was also highlighted. Было также обращено внимание на запланированное сотрудничество с ЭСКАТО в области борьбы с загрязнением воздуха.
Such cooperation also encompasses follow-up to major United Nations conferences. Подобное сотрудничество охватывает также и основные конференции, проводимые под эгидой Организации Объединенных Наций.
Regional cooperation benefits all who participate. Региональное сотрудничество дает выгоды всем, кто в нем участвует.
My delegation extends to you our fullest cooperation. Моя делегация заявляет о том, что Вы можете полностью рассчитывать на наше сотрудничество.
Such inter-institutional cooperation added value to the Institute's cost-efficient training programmes. Такое межучрежденческое сотрудничество придает еще большую значимость эффективным с точки зрения затрат учебным программам Института.
Since drug control required international action, inter-agency cooperation should be streamlined to enhance efficiency. С учетом того, что контроль над наркотическими средствами требует действий на международном уровне, необходимо упорядочить межучрежденческое сотрудничество в целях повышения его эффективности.
Genuine international cooperation, without conditionality, is essential for this purpose. Существенное значение для выполнения этой задачи имеет подлинное, не обставленное никакими условиями международное сотрудничество.
However, economic cooperation with Greece was growing rapidly. В то же время быстрыми темпами развивается экономическое сотрудничество с Грецией.
We pledge our fullest cooperation to him in his arduous work. Мы заверяем его в нашей готовности осуществлять самое полное сотрудничество с ним в его напряженной работе.
He said that social, political and technical cooperation was also required. Оратор заявил, что сотрудничество также необходимо налаживать в социальной, политической и технической областях.
Such cooperation already exists for capacity-building in the national administration of countries in transition. Такое сотрудничество уже налажено в связи с усилиями по укреплению потенциала национальных администраций в странах с переходной экономикой.
Partnerships and coordination should include affected countries, international organizations, development cooperation agencies and relevant major groups. Партнерское сотрудничество и координация должны предусматривать участие пострадавших стран, международных организаций, учреждений по сотрудничеству в целях развития, а также основных затронутых групп.
Technical assistance and cooperation were essential. Существенно важное значение имеют техническая помощь и сотрудничество.
We support greater cooperation by the United Nations in peacekeeping efforts. Мы выступаем за более тесное сотрудничество с Организацией Объединенных Наций в ее миротворческих усилиях.
Under that law, any international cooperation undertaken by Belgium must benefit from gender mainstreaming. В соответствии с этим законом любое международное сотрудничество, участником которого является Бельгия, должно осуществляться на основе учета гендерной проблематики в основных видах деятельности.
We hope all the peacekeeping operations will enhance their cooperation and will tackle together cross-border issues. Мы надеемся, что все эти операции по поддержанию мира позволят укрепить их сотрудничество и будут способствовать совместному решению трансграничных вопросов.
Encourage inter-municipal and city-to-city cooperation as a mechanism to enhance cost-effective capacity-building and information sharing. Поощрять сотрудничество между различными муниципалитетами и городами в качестве механизма укрепления эффективного с точки зрения затрат процесса наращивания потенциала и обмена информацией.
Active interregional cooperation involving APEC, ASEAN, Mekong River Commission etc. Имеет место активное межрегиональное сотрудничество с участием АТЭС, АСЕАН, Комиссии по проекту реки Меконг и т.д.
In addition, cooperation with affiliated environmentally oriented organizations should be strengthened. Кроме того, следует укрепить сотрудничество с соответствующими организациями, деятельность которых ориентирована на охрану окружающей среды.
Institutional cooperation between freshwater and coastal and marine agencies should be strengthened. Следует активизировать сотрудничество по организационным аспектам между учреждениями, занимающимися проблемами пресноводных ресурсов и прибрежных районов и морской среды.
International cooperation is needed to bring much needed resources and related expertise. Необходимо наладить международное сотрудничество в целях мобилизации столь необходимых ресурсов и передачи накопленного в этой связи опыта.
International cooperation is inescapable, and it is urgently needed. Международное сотрудничество является необходимым фактором, и сейчас назрела настоятельная необходимость в его развитии.