Английский - русский
Перевод слова Community
Вариант перевода Сообщество

Примеры в контексте "Community - Сообщество"

Примеры: Community - Сообщество
An exception is the Community of Slovaks with its six regional branches (in Brno, Kladno, Karlovy Vary, Ostrava, etc.). Исключение составляет Сообщество словаков с его шестью региональными отделениями (в Брно, Кладно, Карлови-Вары, Остраве и т.д.).
Similarly, the Andean Community is involved in negotiations with MERCOSUR with the aim of establishing a free-trade zone between the two groups within 10 years. Кроме того, Андское сообщество ведет переговоры с МЕРКОСУР в целях создания в течение 10 лет общей для двух групп стран зоны свободной торговли.
The Andean Community has enabled its member countries - Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru, and Venezuela - to promote balanced harmonious and equitable development through economic and social integration. Андское сообщество предоставило своим государствам-членам: Боливии, Колумбии, Эквадору, Перу и Венесуэле - возможность способствовать сбалансированному, гармоничному и справедливому развитию на путях экономической и социальной интеграции.
The Andean Community is one such means, and that is why we would welcome its presence as an observer at the United Nations. Андское сообщество - это один из таких способов, и поэтому мы приветствуем его присутствие в Организации Объединенных Наций в качестве наблюдателя.
The Southern African Development Community (SADC) had embarked on a common strategy to promote trade and investment in the region. Сообщество по вопросам развития юга Африки (САДК) проводит общую стратегию развития торговли и содействия капиталовложениям в данном регионе.
Subregional groupings within regions such as the Latin American Economic System (SELA) and the Caribbean Community have also played an active role in promoting TCDC exchanges. Такие действующие в регионе субрегиональные группировки, как Латиноамериканская экономическая система (ЛАЭС) и Карибское сообщество, тоже играли активную роль в развитии обменов по ТСРС.
Joseph Nsengimana, Rwandan Community in North America Джозеф Нсенгимана, Руандийское сообщество в Северной Америке
In the past, the Caribbean Community has offered its own electoral expertise, and it takes this opportunity to reiterate its offer. В прошлом Карибское сообщество предлагало свою помощь, основанную на собственном избирательном опыте, и пользуется возможностью, чтобы вновь подтвердить это предложение.
International Trade in Services (Caribbean Community) Международная торговля услугами (Карибское сообщество)
We believe the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies are mutually reinforcing and beneficial. Мы считаем, что Международная конференция новых или возрожденных демократий и Сообщество демократий являются взаимоукрепляющими и полезными форумами.
The first East African Community was created in 1967, but was dissolved in 1977. Первое Восточноафриканское сообщество было создано в 1967 году, но было распущено в 1977 году.
The Economic Community of West African States is close to eliminating all tariff and non-tariff barriers to intraregional trade for products that satisfy its rules of origin. Экономическое сообщество западноафриканских государств вплотную подошло к отмене всех тарифов и нетарифных барьеров, сдерживающих внутрирегиональную торговлю теми товарами, которые отвечают его требованиям в отношении происхождения.
The Community welcomed the steps already taken to help States in that process and proposed that a trust fund should be set up for that purpose. Международное сообщество приветствует инициативы, направленные на содействие государствам в этой области, и предлагает учредить целевой фонд для этой цели.
The ASEAN Security Community would also strengthen ASEAN's capacity to deal with traditional and non-traditional security challenges. Сообщество АСЕАН по вопросам безопасности укрепило бы также потенциал АСЕАН в его противостоянии традиционным и нетрадиционным вызовам в области безопасности.
Caribbean Community (on Second Committee matters) Карибское сообщество (по вопросам Второго комитета)
The Economic Community of West African States has proved itself a competent and reliable partner for peace in this region. Экономическое сообщество Западноафриканских государств доказало, что оно является компетентным и надежным партнером в деле установления мира в этом регионе.
Community of Democracies: Informal Ministerial Meeting Сообщество демократий: неофициальное совещание на уровне министров
We call on the India-European Community Joint Commission to ensure efficient follow-up of the recommendations made by the India-European Union Business Summit. Мы призываем совместную комиссию Индия - Европейское сообщество обеспечить эффективные последующие меры по выполнению рекомендаций, вынесенных на деловом саммите Индия - Европейский союз.
To deal with this scourge, our Community agreed on a pilot programme carefully designed by the public authorities responsible for the fight against HIV/AIDS. В целях борьбы с этим бедствием наше Сообщество одобрило экспериментальную программу, которая была тщательно подготовлена органами государственной власти, отвечающими за борьбу с ВИЧ/СПИДом.
USAID also provided support for programmes that monitor the performance of SADC in regard to principles and declarations to which the Community had committed itself. ЮСАИД оказывало также содействие программам, задача которых состояла в наблюдении за осуществлением САДК принципов и деклараций, которые Сообщество обязалось выполнять.
It called upon OAU and/or subregional bodies such as the Economic Community of West African States, ECCAS and SADC to review and enhance national legislation with a view to achieving greater harmonization. Совещание призвало ОАЕ и/или субрегиональные организации, такие, как Экономическое сообщество западноафриканских государств, ЭСЦАГ и САДК, провести обзоры национального законодательства и усовершенствовать его с целью обеспечения большей согласованности.
Strengthening the competitiveness of small and medium-sized enterprises in the tourism sector of six developing countries in the Economic Community of West African States subregion Повышение конкурентоспособности малых и средних предприятий, действующих в туристическом секторе шести развивающихся стран, входящих в Экономическое сообщество западноафриканских государств
ECA was also providing technical cooperation to such regional schemes as the Southern African Development Community and the West African Economic and Monetary Union (UEMOA). ЭКА также оказывает техническую помощь таким региональным системам, как Сообщество по вопросам развития стран юга Африки и Западноафриканский экономический и валютный союз (ЗАЭВС).
We hope that the Core Group on Haiti, the Organization of American States and the Caribbean Community will continue to play a constructive role in Haiti. Надеемся, что Основная группа по Гаити, Организация американских государств и Карибское сообщество будут и впредь играть в Гаити конструктивную роль.
Since the Community claimed responsibility for implementing acts by member States, it had to assert that claim in each case before WTO panels. Поскольку Сообщество заявляет о своей ответственности за совершение деяний его государствами-членами, ему приходится отстаивать такое заявление в каждом случае перед коллегиями ВТО.