Примеры в контексте "Children - Детям"

Примеры: Children - Детям
I can't let all my children die before me. Я не могу позволить всем моим детям умереть раньше меня.
Like children, they need to be reminded of the order of things. Подобно малым детям им нужно напомнить о том, как всё устроено.
The least we can do with that money is provide a better life for our children. Мы можем хотя бы обеспечить нашим детям приличное существование.
Returning him may buy life for my children. Его возвращение может купить жизнь моим детям.
Equitable, continuous and broad-based investment in children can level the playing field by providing every child with the same opportunities for survival and development. Справедливые, непрерывные и охватывающие все аспекты инвестиции в обеспечение прав детей могут способствовать созданию равных условий путем предоставления всем детям равных возможностей для выживания и развития.
If these children only have nightmares... it's perhaps because the evil is in you. Если этим детям снятся только кошмары... это может быть потому, что зло в тебе.
Santa doesn't give presents to children who cry. Дед Мороз... не дарить подарки капризным детям.
Because they're the type of children who idolize Dr. Brennan. Потому что они относятся к тем детям, которые боготворят д-ра Бреннан.
He travels around the world helping children in war zones. Он ездит по миру, помогая детям в военных зонах.
When the Fathers talk... for judicious children... are better to be silent. Когда говорят Отцы, благоразумным детям лучше молчать.
You being so emotionally closed off, makes it very difficult - for your children to show affection. Пап, ты так эмоционально закрыт, что твоим детям очень трудно проявлять любовь.
I don't want it sold to children. Я не хочу, чтобы наркотики были проданы детям.
I can also give some to their children. Я тоже смогла дать их детям.
His children will have to do the same. Его детям придется сделать то же самое.
I realized it's impossible to be a father to 533 children. Я понял, что невозможно быть отцом 533 детям.
I have to get back to our children because you left them. Мне надо идти к нашим детям, потому что ты их оставил.
All we've got to leave our children is a load of debts. Все, что мы собирались оставить нашим детям, уйдет на долги.
I used to buy churros for the children there. Я часто покупала там крендельки детям.
And now you must give that life to my children. А теперь, ты должен свою жизнь отдать моим детям.
Because you don't let the children know that mommy and daddy are fighting. Потому что обычно детям не рассказывают, что мама с папой ссорятся.
I just dropped in to bring the children their presents Я буквально на секунду, только чтобы завезти подарки детям.
A beauty that lets our children admire us unconditionally. Красота, которая позволяет нашим детям безоговорочно нами'восторгаться.
Let women and children through to the front. И джентльмены, позвольте женщинам и детям пройти вперед.
I go home tomorrow, back to the children. Завтра меня выписывают, возвращаюсь к детям.
Provided that you call your children, and you do it tonight. При условии, что ты позвонишь своим детям, и ты сделаешь это сегодня же.