Примеры в контексте "Children - Детям"

Примеры: Children - Детям
You let those children run you ragged. Вы дали детям сесть себе на шею.
Please just don't hurt my children. Пожалуйста, только не делай больно моим детям.
And we want to pass all that on to our children. И хотим передать это своим детям.
I think it's important for children to eat a lot of cheese. Думаю, детям полезно есть много сыра.
Stan Pines has run to the aid of two children who appear to be in danger. Стэн Пайнс поспешил на помощь к двум детям, находящимся в опасности.
See, this is how American society treats unique, enthusiastic children. Глянь, как американское общество относится к необычным детям, проявляющим энтузиазм.
I just found out my publisher is owned by a huge, evil conglomerate that's using my character to sell beer to children in Asia. Что мой издатель принадлежит огромному злому конгломерату Который использует моего персонажа, чтобы продавать пиво детям в Азии.
My ten children have to eat. Моим десятерым детям нужно что-то есть.
They're grown women, but you're treating them like children. Они взрослые девушки, а ты относишься к ним как к детям.
I can't justify buying video games and private schools when other people's children are starving. Я не нахожу оправдания тому, чтобы покупать видеоигры или оплачивать обучение в частных школах, зная, что другим детям нечего есть.
We believe in giving children the freedom to do what they desire. Наша философия состоит в том, чтобы давать полную свободу детям в их желаниях.
She could not be more right about the offensive and inappropriate things you say about those children. Она совершенно права по поводу оскорбительных и неподобающих слов, которые вы говорите детям.
Santa is about children and bringing them joy and hope! Санта приходит к детям, чтобы принести им радость и надежду!
I do it because children seem to enjoy it. Я делаю так, потому что это, вроде, нравится детям.
We were supposed to hand it down to our children. Хотя мы собирались оставить её нашим детям.
I'm telling you, it's totally healthy for children to see that their parents don't always agree. Говорю тебе, детям абсолютно нормально видеть, что их родители не всегда соглашаются.
You've demonstrated an emotional weakness for children and women. Ты продемонстрировал эмоциональную слабость по отношению к детям и женщинам.
They say you're partial to your children. Они говорят, вы пристрастны к своим детям.
It isn't fair to the children. Это нечестно по отношению к детям.
I will not let you inflict psychological scars on my children. Я не позволю тебе наносить психологические травмы моим детям.
I want to shake hands with our liberator so I can tell my children. Я хочу пожать руку нашему освободителю. Я расскажу об этом своим детям.
But I've heard that in Izmit children have a TV. Но я слышал, в Измите детям разрешают смотреть телевизор.
Delivered all five of their children. Помогла родиться всем пятерым её детям.
I came as a physician to the abandoned children... and unhappily pregnant women. Я приехал сюда врачом к брошенным детям и к женщинам, которым беременность не принесла счастья.
I should ban children from this shop. Я должен запрещать детям заходить в магазин.