Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменений

Примеры в контексте "Changes - Изменений"

Примеры: Changes - Изменений
The author suggests some legislative changes and practical recommendations for improvement and intensification process of solvency renewal at the domestic enterprises. Предложено ряд законодательных изменений и практических рекомендаций для усовершенствования и интенсификации процесса возобновления платежеспособности отечественных предприятий.
You shouldn't need to make any changes on other tabs for this basic installation. Вам не нужно делать никаких изменений на других закладках для этой простой установки.
In general that search engines optimization is a dynamic area which requires constant tracing of changes in production engineering of search engines. Вообще то поисковая оптимизация - это динамическая область, которая нуждается в постоянном отслеживании изменений в технологиях поисковых систем.
), they will be described in the changes list for corresponding version. ), они будут описаны на странице списка изменений в соответствующих версиях.
This will allow developers the option of coding their applications assuming no changes in key components to exit the new operating system. Это позволит разработчикам возможность кодирования их применения при условии отсутствия изменений в ключевые компоненты для выхода новой операционной системе.
A wide range of menus at your disposal and the possibility of applying any changes, we adapt to your needs. Широкий выбор меню в вашем распоряжении, а также возможность применения каких-либо изменений, мы адаптироваться к вашим потребностям.
Separately it is necessary to pay attention to changes transfer to the database methods. Отдельно необходимо остановиться на методах передачи изменений обратно в базу данных.
The new toplist version is almost finished, it is not planned to bring in deep changes. Новая версия топлиста практически закончена, серьезных изменений вносить в неё не планируется.
Hence, in this model, most genetic changes in a population are the result of constant mutation pressure and genetic drift. Следовательно, в этой модели большинство генетических изменений в популяции - эффект давления мутаций и дрейфа генов.
Starting fresh, Rebellion made numerous changes to the gameplay, plot, and features. Начав с нуля, Rebellion сделали множество изменений в игровой процесс, сюжет и особенности игры.
This edition has again a few minor changes compared to the previous iterations. В этой версии опять несколько незначительных изменений по сравнению с предыдущими поколениями.
They are useful for baseline and serial follow-up to monitor minute changes in optic disc morphology. Они полезны для базовой и последующей серийной деятельности по итогам мониторинга малейших изменений в морфологии диска зрительного нерва.
The European Wildlife key objective is to conserve biological diversity and to reduce the impact of climatic changes on nature and humankind. Её основной целью является охрана биологического разнообразия и ограничение влияний климатических изменений на природу и на человека.
Several other boundary changes occurred in the 19th century. Несколько дополнительных изменений границы округов состоялось в 19-м веке.
Domain 2 has been proposed to affect DNA binding after induced conformational changes stemming from ATP hydrolysis. Было предположено, что домен 2 влияет на связывания ДНК после индуцированных конформационных изменений, обусловленных гидролизом АТФ.
Vertex-vertex meshes are ideal for efficient, complex changes in geometry or topology so long as hardware rendering is not of concern. Вершинное представление идеально для эффективных, комплексных изменений в геометрии или топологии, пока аппаратный рендеринг не важен.
Stereoscopic images offer an excellent investigative tool for serial follow-up of suspected changes in the hands of an expert optometrist or ophthalmologist. Стереоскопические изображения представляют отличный исследовательский инструмент для последовательного наблюдения подозреваемых изменений в руках опытного оптометриста или офтальмолога.
The government of Singapore underwent several significant changes. Система власти в Сингапуре испытала несколько значительных изменений.
The band's lineup underwent a number of changes in its first few years, although its sound remained consistent. Состав группы претерпевал много изменений за свои первые несколько лет, хотя её звук оставался таким же.
While those Roman, urban, republican sensibilities persisted, there were many movements and changes afoot. Хотя, в основном, стабильно преобладали римские городские и республиканские настроения, происходило и множество изменений и движений.
Many of these changes are still in effect today. Многие из этих изменений до сих пор в силе.
Renaissance uses computer-based models to predict price changes in financial instruments. Она использует компьютерные модели для предсказания изменений цен на ликвидные финансовые инструменты.
Though there were few initial changes to the service, usage increased and the network became profitable. Несмотря на незначительность первоначальных изменений, активность использования железных дорог выросла и сеть стала прибыльной.
The city underwent many changes in these times. Город претерпел много изменений в этот период времени.
The political system also underwent important changes. В политической системе также произошёл ряд важных изменений.