| Collection Studio was updated to 3.53 version with tons of small changes. | Collection Studio была улучшена до версии 3.53 с множеством различных изменений и исправлений. |
| If those changes aren't enough, we're prepared to make additional ones. | Если окажется, что этих изменений недостаточно, мы готовы работать над балансом дальше. |
| For the history of document changes, search for qa-forms-utf-8 in the i18n blog. | Для просмотра истории внесения изменений нажмите qa-forms-utf-8 в блоге i18n. |
| By using the Web sites following any changes, you accept the revised privacy policy then in effect. | Используя наши веб-сайты после любых изменений, вы признаете, что пересмотренная политика приватности вступила в силу. |
| There have been numerous changes and bug fixes since 0.2, some of which are below. | С версии 0.2 было несколько изменений и исправлений ошибок, некоторые из них указаны ниже. |
| Read the overview of Windows Vista SP1, including what's new, technical details, guidelines and notable changes. | Ознакомьтесь с обзором пакета обновления 1 (SP1) для Windows Vista, в который включены описания новых возможностей и наиболее существенных изменений, рекомендации и технические подробности. |
| Read the announcement for the updates and changes. | Смотрите список изменений в объявлении о релизе. |
| Immediately afterwards, it led a project of Law that modified the Code of Position of the City from changes in the Organic Law. | Немедленно потом, оно вело проект закона который доработал Кодего положения города от изменений в органическом законе. |
| The infrastructure that supports Gentoo Linux will be undergoing a number of changes over the coming weeks. | Инфраструктура, на которой базируется Gentoo Linux, на предстоящей пройдет через ряд изменений. |
| The controlled mode of the record of changes with the use of SQL-queries defined by a user. | Управляемый режим записи изменений с использованием SQL-запросов, определяемых пользователем. |
| The customized pool of SQL-queries makes it possible to optimize the process of the record of changes in the automatic and controlled modes. | Настраиваемый пул SQL-запросов позволяет оптимизировать процесс записи изменений в автоматическом и управляемом режимах. |
| Possibility of the record of data changes in the separate short transaction. | Возможность записи изменений данных в отдельной короткой транзакции. |
| To publish your changes to others, you can use Subversion's commit command. | Для обнародования ваших изменений, вы должны использовать команду Subversion фиксировать (commit). |
| Plates must be stored in dry room and protected against rapid changes of temperature and humidity. | Пластины следует хранить в сухом помещении и оберегать от резких изменений температуры и влажности. |
| See the ChangeLog for details on changes between 4.0r0 and 4.0r8. | Подробную информацию об изменениях между версиями 4.0r0 и 4.0r8 смотрите в журнале изменений. |
| The most part of the connected changes is already done. | Большая часть связанных изменений уже выполнена. |
| All archs - There are no fundamental changes in this profile. | Все архитектуры - в этом профиле нет фундаментальных изменений. |
| Note: Due to potential programming changes, the Minimum System Requirements for this game may change over time. | Внимание: из-за программных изменений в игре минимальные системные требования со временем могут измениться. |
| Regardless of the response element, the end result is a variety of differential changes in gene expression. | Независимо от элементного ответа, конечным результатом является разнообразие дифференциальных изменений в экспрессии генов. |
| He had recent problems with the Brazilian Historical Heritage Institute due to the architectural changes he made to the Presidential Palace. | У него были проблемы с бразильским Институтом исторического наследия из-за архитектурных изменений, которые он внес в президентский дворец. |
| Normative-legal acts that regulate their organization and activities required significant changes. | Нормативно-правовые акты, которыми регулировалась их организация и деятельность, требовали существенных изменений. |
| The referendum was on a series of changes to the constitution of Armenia which were backed by the international community. | Референдум был о серии изменений в Конституцию Армении, которые были поддержаны международным сообществом. |
| This command runs graphical utility from BitKeeper's distribution, that is used to commit changes to repository. | Данная команда запускает графическую утилиту из состава BitKeeper для подтверждения изменений в репозиторий. |
| During its production, Yoko was unhappy with the amount of changes asked for by the game's advisory board. | Во время производства игр Ёко был недоволен количеством изменений, запрошенных консультативным советом игры. |
| The developers noted the delay was due to major code changes that happened during the development of Windows 10. | Разработчики отметили, что задержка произошла из-за значительных изменений в коде, которые произошли во время разработки Windows 10. |